You searched for: διαλλακτικότητα (Grekiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

English

Info

Greek

διαλλακτικότητα

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Engelska

Info

Grekiska

Καλούμε σε διαλλακτικότητα και συμβιβασμό.

Engelska

important, then, but not so important that every other agreement becomes impossible.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Βαλτικής κάποια διαλλακτικότητα και θετική συνεργα­σία.

Engelska

in latvia would be used to monitor what is going on in denmark.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Κύριε πρόεδρε, έγινε λόγος για διαλλακτικότητα.

Engelska

madam president, words can speak volumes, but music can say more.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Έχει επίσης εισάγει περισσότερη διαλλακτικότητα όσον αφορά τις απόψεις.

Engelska

it has, furthermore, introduced more flexibility as regards options.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Αυτό, όμως, που με ανησυχεί περισσότερο είναι η αιώνια ελπίδα για διαλλακτικότητα.

Engelska

president. — mr negri, i shall, of course, be reporting a little later on that visit to moscow.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Η διαλλακτικότητα διαλλακτικότητα αυτή αυτή στο στο δημοσιονομικό δημοσιονομικό τη τη θέληση θέληση των των μερών.

Engelska

the latter latter tant tant for for companies companies and and for for small small and and me¬ me¬ must must assess assess beforehand beforehand the the extent extent of of their their dium-sized dium-sized businesses businesses in in particular, particular, which which personal personal commitment.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Η Επιτροπή επισημαίνει ότι οι έμμισθοι εργαζόμενοι συνέτειναν στην εξυγίανση του μακροοικονομικού πλαισίου με την μισθολογική διαλλακτικότητα.

Engelska

the commission observes that paid workers have contributed to the stabilisation of the macroeconomic scene by moderation of pay.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

Αυτό είναι καθήκον των αερολιμένων και των αεροπορικών εταιρειών που πρέπει να ενισχύσουν τη διαλλακτικότητα και τη διαφάνειά τους.

Engelska

this is the task of airports and airlines which must become more open and transparent.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Ο Καναδάς, όμως, δεν επέδειξε διαλλακτικότητα και αντέτεινε ότι δεν ενδιαφέρεται για την ανανέωση της συμφωνίας με την Κοινότητα.

Engelska

canada has, however, shown no flexibility and has insisted that it has no interest in renewing the fisheries arrangement with the community.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Δεν υπάρχει περιθώριο για διαλλακτικότητα απέναντι στην παραστρατιωτική δράση, παρά μόνο για την καταδίωξή της, τη διάλυση και την καταδίκη της.

Engelska

there is no room for any form of consideration for paramilitary activity, other than its persecution, dismantling and condemnation.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

Φυσικά, από πλευράς μας, θα δραστηριοποιηθούμε και εμείς στην Πολωνία για να διασφαλίσουμε ότι η πολωνική κυβέρνηση θα δράσει επίσης με αποφασιστικότητα και διαλλακτικότητα.

Engelska

of course, for our part, we will also take action in poland to ensure that the polish government also acts with determination and flexibility.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Όσον αφορά το Γντανσκ, πιστεύω πως υπάρχει μεγάλη πιθανότητα ενός θετικού αποτελέσματος, αν συνεχίσει να υπάρχει διαλλακτικότητα και καλές προθέσεις και από τις δύο πλευρές.

Engelska

as for gdańsk, i think there is a good chance of reaching a positive outcome if there remains flexibility and good will on both sides.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Εάν μπορούσαμε τουλάχιστον να τα συζητήσουμε όλα αυτά με σοβαρότητα, διαλλακτικότητα και υπευθυνότητα, τότε η κρίση, από μία άποψη, θα είχε και κάποιο όφελος.

Engelska

if we could at least discuss all this seriously with an open mind and a sense of responsibility, then the crisis would, in one respect, have brought some benefit.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Εγκατέλειψα τη σκληρή γραμμή της επιτροπής, τηρώντας διαλλακτική στάση στο θέμα αυτό, και θα χαιρόμουν εάν και η άλλη πλευρά επεδείκνυε την ίδια διαλλακτικότητα, διαφορετικά θα καταψηφίσουμε την έκθεση.

Engelska

i have abandoned the hard line i took in the committee, i have been willing to compromise on this and would be glad if this willingness to compromise were forthcoming from the other side; otherwise we will vote against.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

Δεδομένων των ανωτέρω, η Διακυβερνητική Διάσκεψη ασφαλώς θα γνωρίζει, πλέον, σε ποιά θέματα δεν πρέπει, επ' ουδενί, να επιδεικνύουμε διαλλακτικότητα.

Engelska

this is also a serious reminder to the intergovernmental conference of the areas where flexibility must not under any circumstances be permitted.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Grekiska

nομίζω πως βρήκαμε μια πραγματικά βιώσιμη συμβιβαστική λύση στη eπιτροπή nομικών Θεμάτων, χάρη κυρίως στη βοήθεια, αλλά και στη διαλλακτικότητα που επεδείκνυαν συνεχώς όλοι οι συμμετέχοντες, και ιδιαίτερα η κυρία εισηγήτρια, κατά τη διάρκεια της συζήτησης του θέματος.

Engelska

i believe that thanks to the help and the willingness to compromise of everyone concerned throughout the discussions, in particular the rapporteur, the legal affairs committee has produced what is a truly viable compromise.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Καθ’ όλη τη διάρκεια της περιόδου συνδιαλλαγής, η κυπριακή Προεδρία κατέβαλε ουσιαστικές προσπάθειες για τον συμβιβασμό των θέσεων και, ιδίως κατά τις τελευταίες ημέρες, τα κράτη μέλη έδειξαν σημαντική διαλλακτικότητα ως προς ορισμένα βασικά σημεία.

Engelska

during the whole conciliation period the cyprus presidency deployed major efforts to reconcile positions, and in particular during the last days, member states showed significant openness on some key items.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Ειδικότερα, θα παράσχουμε ενημέρωση σχετικά με κάθε ένδειξη διαλλακτικότητας από πλευράς αμφοτέρων των εμπλεκόμενων μερών σε αυτή την υπόθεση.

Engelska

in particular, we will make known the flexibility that both parties have demonstrated on this issue.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,614,993 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK