You searched for: giovanni a bucarest (Italienska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Romanian

Info

Italian

giovanni a bucarest

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Rumänska

Info

Italienska

indirizzo corso s. giovanni a teduccio 55, napoli tel.

Rumänska

adresă: corso s. giovanni a teduccio, 55 napoli

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sono stati inaugurati tre uffici regionali (a bucarest, varsavia e vienna).

Rumänska

european � a liberului schimb) la programele uniunii care prezint � interes pentru see, pentru perioad a 2007-2013.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

si presentò giovanni a battezzare nel deserto, predicando un battesimo di conversione per il perdono dei peccati

Rumänska

a venit ioan care boteza în pustie, propovăduind botezul pocăinţei spre iertarea păcatelor.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

rappresentanza della corte in occasione della celebrazione del 150º anniversario della fondazione della facoltà di diritto dell’università di bucarest a bucarest

Rumänska

reprezentarea curii la a 150-a aniversare a în‰inării facultăii de drept a universităii bucurești, la bucurești

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

giovanni a causa dell’ induzione di enzimi che metabolizzano il farmaco e/ o di proteine di trasporto da parte dell’ erba di s.

Rumänska

concentraţiile plasmatice ale efavirenzului pot fi reduse prin utilizarea concomitentă de sunătoare datorită inducerii de către sunătoare a enzimelor care metabolizează medicamentul şi/ sau a proteinelor de transport.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Italienska

a fine 2007, la squadra era formata da 55 specialisti, con sede operativa non solo a lussemburgo ma anche a bucarest, vienna e varsavia, i cui uffici sono stati aperti nel corso dell’anno.

Rumänska

la sfârșitul anului 2007, echipa era formată din 55 de experţi, desfășurându-și activitatea nu numai la luxemburg, dar și la bucurești, viena și varșovia, un de au fost deschise birouri în cursul acestui an.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ricordando l'accordo centroeuropeo di libero scambio firmato a bucarest il 19 dicembre 2006 come mezzo per attirare maggiori investimenti nella regione e favorirne l'integrazione nell'economia mondiale.

Rumänska

reamintind de semnarea la bucurești, la data de 19 decembrie 2006, a acordului de liber schimb central european ca instrument de consolidare a capacității regiunii de a atrage investiții și a perspectivelor de integrare ale regiunii în economia mondială.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l'accordo centroeuropeo di libero scambio (cefta), firmato a bucarest il 19 dicembre 2006, è entrato in vigore il 23 agosto 2007 e rappresenta una delle iniziative di maggiore visibilità del patto di stabilità.

Rumänska

acordul central european de comer liber, una dintre cele mai vizibile ini iative ale pactului de stabilitate (cefta), semnat la bucureşti la 19 decembrie 2006, a intrat în vigoare la 23 august 2007.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il montenegro attua integralmente gli accordi bilaterali esistenti, negoziati a norma del memorandum d'intesa sull'agevolazione e sulla liberalizzazione del commercio firmato a bruxelles il 27 giugno 2001 dalla serbia e montenegro, e l'accordo centroeuropeo di libero scambio firmato a bucarest il 19 dicembre 2006.

Rumänska

muntenegru pune pe deplin în aplicare acordurile bilaterale existente negociate în temeiul memorandumului de înțelegere privind facilitarea și liberalizarea comerțului semnat la bruxelles la 27 iunie 2001 de către serbia și muntenegru și acordul de liber schimb central european semnat la bucurești la 19 decembrie 2006.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,760,947,093 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK