You searched for: incidessero (Italienska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

German

Info

Italian

incidessero

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Tyska

Info

Italienska

fossero impresse con stilo di ferro sul piombo, per sempre s'incidessero sulla roccia

Tyska

mit einem eisernen griffel auf blei und zum ewigem gedächtnis in stein gehauen würden!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

di conseguenza, non si poteva ritenere che le misure notificate incidessero sugli scambi commerciali tra gli stati membri.

Tyska

daher könne nicht davon ausgegangen werden, dass die angemeldeten maßnahmen den handel zwischen mitgliedstaaten beeinträchtigten.

Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

pertanto non si può affermare che, al momento della loro conclusione, i kdt incidessero sugli scambi tra stati membri.

Tyska

es kann also nicht davon ausgegangen werden, dass die ppa zum zeitpunkt ihrer unterzeichnung eine beeinträchtigung des handelsverkehrs zwischen mitgliedstaaten darstellten.

Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tuttavia, nel campo del diritto tributario, misure di politica economica che incidessero sulla ccctb potrebbero ormai essere adottate soltanto a livello europeo.

Tyska

allerdings können wirtschaftspolitische maßnahmen im steuerrecht für die gkkb nur noch auf europäischer ebene ergriffen werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

se sul fenomeno incidessero solole circostanze ambientali, queste persone non avrebbero mostrato alcuna differenza con il gruppo di controllo”, ha dettoal notiziario cordis.

Tyska

abgesehen davon, dass man wichtige erkenntnisse über die fähigkeit des menschlichen körpers, sich an extreme und unwirtliche umgebungenanzupassen,ge-wonnen hat, werden die forschungsergebnisse auch praktische anwendung finden”,erklärte professor hoppeler. “die ergebnis-

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

eventuali decisioni successive che incidessero in qualsiasi modo sul regime linguistico applicabile ai procedimenti in virtù dell'accordo sul tbeue dovrebbero essere adottate all'unanimità.

Tyska

spätere beschlüsse, die die regelungen hinsichtlich der verfahrenssprache im rahmen des gepeup-Übereinkommens berühren würden, sollten einstimmig gefasst werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in base al rapporto di lussemburgo, era previsto che, nel caso in cui i lavori dei ministri incidessero sulle attività delle comunità europee, la commissione sarebbe stata invitata a far conoscere il proprio punto di vista.

Tyska

der luxemburger bericht sah vor, daß in fällen, in denen die arbeiten der minister auswirkungen auf die tätigkeit der europäischen gemeinschaften hätten, die kommission zur stellungnahme aufgefordert werden würde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la commissione ha ritenuto che gli accordi notificati incidessero sugli scambi tra stati membri solo in misura insignificante, perché si trattava di accordi tra pmi (quali definite dal diritto comunitario).

Tyska

in diesem fall wird santa cruz für jedes exemplar eines produkts den gebührensatz zahlen. am 18. november 1997 zog santa cruz ihre beschwerde bei der kommission zurück.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

(258) gli interessati sostengono che la commissione doveva valutare se, al momento della loro conclusione, i kdt costituissero una distorsione della concorrenza o incidessero sugli scambi tra stati membri.

Tyska

(258) nach ansicht der beteiligten hätte die kommission prüfen müssen, ob die ppa zum zeitpunkt ihres abschlusses eine beeinträchtigung des wettbewerbs oder des handelsverkehrs zwischen mitgliedstaaten darstellten.

Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

secondo il motto "offrire sempre uno squisito servizio clienti", abba hotel necessitava di una soluzione che permettesse all'azienda di effettuare la transizione a voip senza dover far conti con interruzioni che incidessero sul servizio clienti

Tyska

ganz nach dem motto „jederzeit exquisiten kundenservice zu bieten“, benötigte abba hotels eine lösung, die es dem unternehmen ermöglicht, den Übergang zu voip zu vollziehen, ohne unterbrechungen in kauf nehmen zu müssen, die den kundenservice beeinträchtigen würden

Senast uppdaterad: 2018-06-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,743,784,854 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK