You searched for: njima (Kroatiska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

Swedish

Info

Croatian

njima

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Svenska

Info

Kroatiska

on uzme i pred njima pojede.

Svenska

och han tog det och åt därav i deras åsyn.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

tada pred njima zapovjedim baruhu:

Svenska

och jag bjöd baruk, i deras närvaro, och sade:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

nemajte dakle ništa s njima!

Svenska

haven alltså ingen del i sådant.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

a on æe njima: "i još ne razumijete?"

Svenska

då sade han till dem: »förstån i då ännu ingenting?»

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

neka mi sagrade svetište da mogu boraviti meðu njima.

Svenska

och de skola göra åt mig en helgedom, för att jag må bo mitt ibland dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

na hrpe su ih zgrtali, zemlja se njima usmrdjela.

Svenska

han svarade: »till i morgon.» då sade han: »må det ske såsom du har sagt, så att du får förnimma att ingen är såsom herren, vår gud.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

a on ih upita: "Što to raspravljaste s njima?"

Svenska

då frågade han dem: »varom disputeren i med dem?»

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

gladni su bili, žeðu izmoreni, duša je klonula u njima.

Svenska

de hungrade och törstade, deras själ försmäktade i dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

ali po njima se iz godine u godinu podsjeæa na grijehe.

Svenska

men just i offren ligger en årlig påminnelse om synd.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

i asirci se s njima udružiše, pružiše ruke potomcima lotovim.

Svenska

assur har ock slutit sig till dem, han har lånat sin arm åt lots barn. sela.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"ušao si, dobacivahu, k ljudima neobrezanima i jeo s njima!"

Svenska

de sade: »du har ju besökt oomskurna män och ätit med dem.»

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

njima se hrane morske ptice i morski sisavci kao što su tuljani.

Svenska

de utgör föda för sjöfåglar och havsdäggdjur som till exempel sälar.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

i dok su tako razgovarali i raspravljali, približi im se isus i poðe s njima.

Svenska

medan de nu samtalade och överlade med varandra, nalkades jesus själv och gick med dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"i kako želite da ljudi vama èine, tako èinite i vi njima."

Svenska

såsom i viljen att människorna skola göra mot eder, så skolen i ock göra mot dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

pred upravitelje i kraljeve vodit æe vas poradi mene, za svjedoèanstvo njima i poganima.

Svenska

och i skolen föras fram också inför landshövdingar och konungar, för min skull, till ett vittnesbörd för dem och för hedningarna.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

teška razdoblja prilagodbe nekih među njima posljedica su prije svega njihovih prošlih odluka.

Svenska

att vissa var tvungna att gå igenom en svår anpassningsperiod var alltså först och främst en konsekvens av deras tidigare beslut.

Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

gradske su zidine imale dvanaest temelja, a na njima dvanaest imena dvanaestorice apostola jaganjèevih.

Svenska

och stadsmuren hade tolv grundstenar, och på dem stodo tolv namn: namnen på lammets tolv apostlar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"naposljetku posla k njima sina svoga misleæi: 'poštovat æe mog sina.'

Svenska

slutligen sände han till dem sin son, ty han tänkte: 'de skola väl hava försyn för min son.'

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

i uziðe k njima u laðu, a vjetar utihnu. i veoma se, prekomjerno, snebivahu;

Svenska

därefter steg han upp till dem i båten, och vinden lade sig. och de blevo uppfyllda av stor häpnad;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

stoga farizeji i pismoznanci mrmljahu: "ovaj prima grešnike, i blaguje s njima."

Svenska

men fariséerna och de skriftlärde knorrade och sade: »denne tager emot syndare och äter med dem.»

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,776,583,557 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK