Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur nec adprehendent semitas vita
walay mahiadto kaniya nga mahibalik pag-usab, ni makadangat sila ngadto sa mga alagianan sa kinabuhi:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
confundantur et convertantur retrorsum omnes qui oderunt sio
si jehova magapanalangin kanimo gikan sa sion: ug masud-ong mo ang kaayohan sa jerusalem sa tanang mga adlaw sa imong kinabuhi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quis me constituat iudicem super terram ut ad me veniant omnes qui habent negotium et iuste iudice
labut pa, si absalom miingon: oh kong ako nahimo pa unta nga maghuhukom sa yuta aron ang tagsa-tagsa ka tawo nga may hulosayon kun may buroka, moanhi kanako ug buhaton ko kaniya ang justicia!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iustitia autem dei per fidem iesu christi super omnes qui credunt non enim est distincti
ang pagkamatarung gikan sa dios pinaagi sa pagtoo kang jesu-cristo alang sa tanan nga magatoo. kay walay kalainan sa judio ug sa gentil.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adlevat dominus omnes qui corruunt et erigit omnes eliso
sa diha nga ang among kabakahan takus sa mga bulohaton nga mabug-at; sa diha nga walay moabut nga kadaut, ug walay modangat nga kapildihon, ug walay pagsinggit sa pagpakitabang sa among kadalanan:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et omnes qui volunt pie vivere in christo iesu persecutionem patientu
sa pagkatinuod pagalutoson gayud hinoon ang tanan nga nagatinguha sa diosnon nga pagkinabuhi diha kang cristo jesus,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
habemus altare de quo edere non habent potestatem qui tabernaculo deserviun
kita adunay usa ka halaran diin ang mga nanag-alagad sa tabernaculo walay katungod sa pagkaon.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
canticum graduum beati omnes qui timent dominum qui ambulant in viis eiu
gawas nga si jehova ang magatukod sa balay, kawang lamang ang kahago niadtoong mga nagatukod niini: gawas nga si jehova ang magabantay sa ciudad, kawang lamang ang pagtukaw sa tawo-nga-magbalantay.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et respondens iesus ait illi vides has omnes magnas aedificationes non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu
kaniya mitubag si jesus nga nag-ingon, "nakita ba nimo kining dagkung mga balay? dinhi wala unyay mahibiling usa ka bato nga magpatong sa bato nga dili pagatumpagon."
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mansit autem biennio toto in suo conducto et suscipiebat omnes qui ingrediebantur ad eu
ug si pablo mipuyo didto sulod sa tibuok duha ka tuig, nga migasto alang sa iyang kaugalingon, ug nag-abiabi sa tanang nangadto kaniya.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qui autem in me peccaverit laedet animam suam omnes qui me oderunt diligunt morte
apan siya nga makasala batok kanako makasala sa iyang kaugalingong kalag:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
confundantur omnes qui adorant sculptilia qui gloriantur in simulacris suis adorate eum omnes angeli eiu
ihatag ninyo kang jehova, oh kamong mga kaubanan sa mga katawohan, ipahanungod ngadto kang jehova himaya ug kusog.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dicens ne timeas paule caesari te oportet adsistere et ecce donavit tibi deus omnes qui navigant tecu
ug miingon kanako, `ayaw kahadlok, pablo. kinahanglan mangatubang ikaw kang cesar, ug tan-awa, ang tanan mong mga kasakay gihatag na sa dios kanimo.`
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat %omnes; qui te oderun
luwasa, oh jehova: patubaga ang hari, sa diha nga magatawag kami kaniya.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
laetamini cum hierusalem et exultate in ea omnes qui diligitis eam gaudete cum ea gaudio universi qui lugetis super ea
managmaya kamo uban sa jerusalem, ug managsadya alang kaniya, kamong tanan nga nahigugma kaniya: managmaya tungod sa kalipay uban kaniya, kamong tanan nga nanagbalata tungod kaniya;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
*quoniam ecce inimici tui domine; quoniam ecce inimici tui peribunt et dispergentur omnes qui operantur iniquitate
dili moabut kanimo ang kadautan, ni magapahaduol ang kamatay sa imong balong-balong.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et ille ait vidi cunctum israhel dispersum in montibus quasi oves non habentes pastorem et ait dominus non habent dominum isti revertatur unusquisque in domum suam in pac
ug siya miingon: nakita ko ang tibook israel nga nagtibulaag sa ibabaw sa mga kabukiran, sama sa mga carnero nga walay magbalantay: si jehova miingon: kini walay agalon; papaulia silang tagsatagsa sa iyang balay sa pakigdait.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es
ug ang upat ka mga buhing binuhat, nga matag-usa niini may unom ka pako, nalukop sa mga mata ang tibuok libut ug sulod nila, ug sa maadlaw ug sa magabii wala silay hunong sa pag-awit nga nagaingon, balaan, balaan, balaan, ang ginoong dios nga makagagahum sa tanan, nga mao ang sa kagahapon, ang sa karon, ug ang sa umalabut!"
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering