Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quis novit potestatem irae tuae et prae timore tuo iram tua
du knuste rahab som en fældet kriger, splitted dine fjender med vældig arm.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aperit laudentum quis
lukke et åbner
Senast uppdaterad: 2015-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
novit iustus causam pauperum impius ignorat scientia
den retfærdige kender de ringes retssag; den gudløse skønner intet.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quis novit si spiritus filiorum adam ascendat sursum et si spiritus iumentorum descendat deorsu
hvo ved, om menneskenes Ånd stiger opad, og om dyrenes Ånd farer nedad til jorden?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quoniam novit dominus viam iustorum et iter impiorum peribi
thi herren kender retfærdiges vej, men gudløses vej brydes af.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et dicis quid enim novit deus et quasi per caliginem iudica
dog siger du: "hvad ved gud, holder han dom bag sorten sky?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ipse enim novit hominum vanitatem et videns iniquitatem nonne considera
han kender jo løgnens mænd, uret ser han og agter derpå,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
novit iustus animas iumentorum suorum viscera autem impiorum crudeli
den retfærdige føler med sit kvæg, gudløses hjerte er grumt.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si quis autem ignorat ignorabitu
men er nogen uvidende derom, så får han være uvidende!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non ex operibus ut ne quis glorietu
ikke af gerninger, for at ikke nogen skal rose sig.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et qui novit corda deus testimonium perhibuit dans illis spiritum sanctum sicut et nobi
og gud, som kender hjerterne, gav dem vidnesbyrd ved at give dem den helligånd lige så vel som os.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
omnia mihi tradita sunt a patre meo et nemo novit filium nisi pater neque patrem quis novit nisi filius et cui voluerit filius revelar
alle ting ere mig overgivne af min fader; og ingen kender sønnen uden faderen, og ingen kender faderen uden sønnen, og den, for hvem sønnen vil åbenbare ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aut quis prior dedit illi et retribuetur e
eller hvem gav ham først, så at der skulde gives ham gengæld derfor?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e
men dersom nogen elsker gud, han er kendt af ham.)
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quis dimisit onagrum liberum et vincula eius quis solvi
tæller du mon deres drægtigheds måneder, kender du tiden, de føder?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
portas vultus eius quis aperiet per gyrum dentium eius formid
hvem har åbnet dens ansigts døre? rundt om dens tænder er rædsel.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si quis autem non procidens adoraverit mittatur in fornacem ignis ardente
og at den, som ikke gør det, skal kastes i den gloende ovn.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam iesus est filius de
hvem er den, som overvinder verden, uden den, som tror, at jesus er guds søn?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: