İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quis novit potestatem irae tuae et prae timore tuo iram tua
du knuste rahab som en fældet kriger, splitted dine fjender med vældig arm.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aperit laudentum quis
lukke et åbner
Son Güncelleme: 2015-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
novit iustus causam pauperum impius ignorat scientia
den retfærdige kender de ringes retssag; den gudløse skønner intet.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quis novit si spiritus filiorum adam ascendat sursum et si spiritus iumentorum descendat deorsu
hvo ved, om menneskenes Ånd stiger opad, og om dyrenes Ånd farer nedad til jorden?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam novit dominus viam iustorum et iter impiorum peribi
thi herren kender retfærdiges vej, men gudløses vej brydes af.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dicis quid enim novit deus et quasi per caliginem iudica
dog siger du: "hvad ved gud, holder han dom bag sorten sky?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ipse enim novit hominum vanitatem et videns iniquitatem nonne considera
han kender jo løgnens mænd, uret ser han og agter derpå,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
novit iustus animas iumentorum suorum viscera autem impiorum crudeli
den retfærdige føler med sit kvæg, gudløses hjerte er grumt.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si quis autem ignorat ignorabitu
men er nogen uvidende derom, så får han være uvidende!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non ex operibus ut ne quis glorietu
ikke af gerninger, for at ikke nogen skal rose sig.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et qui novit corda deus testimonium perhibuit dans illis spiritum sanctum sicut et nobi
og gud, som kender hjerterne, gav dem vidnesbyrd ved at give dem den helligånd lige så vel som os.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnia mihi tradita sunt a patre meo et nemo novit filium nisi pater neque patrem quis novit nisi filius et cui voluerit filius revelar
alle ting ere mig overgivne af min fader; og ingen kender sønnen uden faderen, og ingen kender faderen uden sønnen, og den, for hvem sønnen vil åbenbare ham.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aut quis prior dedit illi et retribuetur e
eller hvem gav ham først, så at der skulde gives ham gengæld derfor?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e
men dersom nogen elsker gud, han er kendt af ham.)
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quis dimisit onagrum liberum et vincula eius quis solvi
tæller du mon deres drægtigheds måneder, kender du tiden, de føder?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
portas vultus eius quis aperiet per gyrum dentium eius formid
hvem har åbnet dens ansigts døre? rundt om dens tænder er rædsel.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si quis autem non procidens adoraverit mittatur in fornacem ignis ardente
og at den, som ikke gør det, skal kastes i den gloende ovn.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quis est qui vincit mundum nisi qui credit quoniam iesus est filius de
hvem er den, som overvinder verden, uden den, som tror, at jesus er guds søn?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: