You searched for: liberabit (Latin - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Spanska

Info

Latin

liberabit

Spanska

Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Latin

veritas vos liberabit

Spanska

la verdad os hará libres

Senast uppdaterad: 2021-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

veritas – liberabit – nos

Spanska

¿la verdad nos pondrá?

Senast uppdaterad: 2021-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

tute me liberabit ex inferis

Spanska

liberense del infierno

Senast uppdaterad: 2013-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in die mala liberabit eum dominus

Spanska

en el día malo el señor lo librará

Senast uppdaterad: 2022-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

aut me liberabit de confucion hekate

Spanska

o hekate librame de la confucion

Senast uppdaterad: 2012-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et cognoscetis veritatem, et veritas liberabit vos.

Spanska

y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

infelix ego homo quis me liberabit de corpore mortis huiu

Spanska

¡miserable hombre de mí! ¿quién me librará de este cuerpo de muerte

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ne dicas reddam malum expecta dominum et liberabit t

Spanska

no digas: "devolveré el mal." espera a jehovah, y él te salvará

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

in sex tribulationibus liberabit te et in septima non tanget te malu

Spanska

en seis tribulaciones te librará; y en siete no te tocará el mal

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

non proderunt divitiae in die ultionis iustitia autem liberabit a mort

Spanska

las riquezas no aprovecharán en el día de la ira, pero la justicia librará de la muerte

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

beatus qui intellegit super egenum et pauperem in die mala liberabit eum dominu

Spanska

y me hizo subir del pozo de la desesperación, del lodo cenagoso. puso mis pies sobre una roca y afirmó mis pasos

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui diligitis dominum odite malum custodit animas sanctorum suorum de manu peccatoris liberabit eo

Spanska

decid entre las naciones: "¡jehovah reina! ciertamente ha afirmado el mundo, y no será movido. juzgará a los pueblos con rectitud.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Latin

liberabit me dominus ab omni opere malo et salvum faciet in regnum suum caeleste cui gloria in saecula saeculorum ame

Spanska

el señor me librará de toda obra mala y me preservará para su reino celestial. a él sea la gloria por los siglos de los siglos. amén

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ne conturbet vos ezechias dicens dominus liberabit nos numquid liberaverunt dii gentium unusquisque terram suam de manu regis assyrioru

Spanska

no os engañe ezequías, diciendo: 'jehovah nos librará.' ¿acaso alguno de los dioses de las naciones libró su tierra de la mano del rey de asiria

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et non vobis tribuat fiduciam ezechias super domino dicens eruens liberabit nos dominus non dabitur civitas ista in manu regis assyrioru

Spanska

tampoco os haga confiar ezequías en jehovah, diciendo: 'ciertamente jehovah nos librará, y esta ciudad no será entregada en mano del rey de asiria.'

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ait david dominus qui eruit me de manu leonis et de manu ursi ipse liberabit me de manu philisthei huius dixit autem saul ad david vade et dominus tecum si

Spanska

--y david añadió--: ¡jehovah, quien me ha librado de las garras del león y de las garras del oso, él me librará de la mano de ese filisteo! y saúl dijo a david: --¡ve, y que jehovah sea contigo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

donec veniam et transferam vos in terram quae similis terrae vestrae est in terram fructiferam et fertilem vini terram panis et vinearum terram olivarum et olei ac mellis et vivetis et non moriemini nolite audire ezechiam qui vos decipit dicens dominus liberabit no

Spanska

hasta que yo venga y os lleve a una tierra como la vuestra, tierra de grano y de vino, tierra de pan y de viñas, tierra de aceite de olivo y de miel. así viviréis y no moriréis. no escuchéis a ezequías, porque os engaña diciendo: 'jehovah nos librará.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,179,676 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK