Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bendrijos muitinės kodeksas
zollkodex der gemeinschaft
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
bendrijos muitinės kodeksas ***ii
zollkodex der gemeinschaften ***ii
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
muitinės kodeksas
der zollkodex
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es muitinės kodeksas
zollkodex der eu
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nustatantis bendrijos muitinės kodeksą
der rat der europÄischen gemeinschaften -
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nustatantis bendrijos muitinės kodeksą(atnaujintas muitinės kodeksas)
umsetzung des lissabon-programms der gemeinschaftvorschlag für eine
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
1, toliau – bendrijos muitinės kodeksas), 29–31 straipsniais, aiškinimu.
l 302, s. 1, im folgenden: zollkodex der gemeinschaften).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bendrijos muitinės kodekso 28–31 straipsniuose numatyta:
der zollkodex der gemeinschaften bestimmt in seinen art. 28 bis 31 folgendes:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
europos parlamento ir ta rybos reglamentasnustatantis bendrijos muitinės kodeksą
das europÄische parlament und der rat der europÄischen union –
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
muitinĖs kodekso komitetas
ausschuss fÜr den zollkodex
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
i) eksporto procedūra pagal bendrijos muitinės kodekso 161 straipsnį;
i) ein ausfuhrverfahren im sinne des artikels 161 des zollkodex der gemeinschaften,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
dėl pasiūlymo dėl europos parlamento ir tarybos reglamento, nustatančio bendrijos muitinės kodeksą (atnaujintas muitinės kodeksas)
betrifft: "vorschlag für eine verordnung (eg) des europäischen parlaments und des rates zur festlegung des zollkodex der gemeinschaft (modernisierter zollkodex)"
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
europos parlamento ir tarybos reglamento, nustatančio bendrijos muitinės kodeksą, pasiūlymas
verordnung des europäischen parlaments und des rates zur festlegung des zollkodex der gemeinschaft
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2.2 iki šiol galiojantis 1992 m. bendrijos muitinės kodeksas įgyvendinamas taikant procedūras, kurioms dažnai naudojami popieriniai dokumentai.
2.2 die zollkodex der gemeinschaft von 1992, der heute noch gilt, wird im rahmen von verfahren umgesetzt, die oftmals noch papiergestützt abgewickelt werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2.2 1992 m. bendrijos muitinės kodeksas, galiojantis iki šiol, įgyvendinamas taikant procedūras, kurioms dažnai naudojami popieriniai dokumentai.
2.2 die zollkodex der gemeinschaft von 1992, der heute noch gilt, wird im rahmen von verfahren umgesetzt, die oftmals noch papiergestützt abgewickelt werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kilmės šalis turėtų būti nustatoma pagal bendrijos muitinės kodekso nuostatas dėl nepreferencinės kilmės.
das ursprungsland sollte gemäß den vorschriften über den nichtpräferentiellen ursprung nach dem zollkodex der gemeinschaft bestimmt werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iš dalies keičiantis reglamentą (eeb) nr. 2913/92, nustatantį bendrijos muitinės kodeksą
das europÄische parlament und der rat der europÄischen union -
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: