You searched for: registruota gyvenamoji vieta (Litauiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

registruota gyvenamoji vieta

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Litauiska

Tyska

Info

Litauiska

gyvenamoji vieta

Tyska

wohnort

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Litauiska

21. gyvenamoji vieta;

Tyska

(h) wohnort;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

nuolatinė gyvenamoji vieta

Tyska

wohnsitz

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

pilietybė: ______________________ gyvenamoji vieta: _______________________

Tyska

staatsangehörigkeit: ______________________ wohnort: _______________________

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Litauiska

vaiko nuolatinė gyvenamoji vieta

Tyska

gewöhnlicher aufenthalt des minderjährigen

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

atsakovo gyvenamoji vieta (buveinė):

Tyska

wohnsitz des antragsgegners

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

sutuoktinių bendra nuolatinė gyvenamoji vieta

Tyska

ehewohnung

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

yra atsakovo nuolatinė gyvenamoji vieta, arba

Tyska

der antragsgegner seinen gewöhnlichen aufenthalt hat oder

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

(nuolatinė gyvenamoji vieta)“ pakeičiamas taip:

Tyska

(wohnsitz)“ unter „natürliche personens“ erhält folgende fassung:

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

gyvenamoji vieta laikoma komandiruotės vieta, jei:

Tyska

als wohnort gilt der ort der abordnung,

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

, b) milanas, italija (nuolatinė gyvenamoji vieta).

Tyska

, (b) mailand, italien (wohnsitz).

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

kai i arba ii papunkčiuose nurodytų aplinkybių nustatyti neįmanoma, nuolatinė gyvenamoji vieta gali reikšti teisinę arba registruotą gyvenamąją vietą, išskyrus 4 straipsnio taikymo atveju.

Tyska

können die unter ziffer i oder ii beschriebenen umstände nicht festgestellt werden, so kann „üblicher aufenthaltsort“ als der ort des rechtmäßigen oder eingetragenen wohnsitzes verstanden werden, außer für die zwecke des artikels 4.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Litauiska

gyvenamosios vietos įstaiga

Tyska

träger des wohnorts

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,782,796,065 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK