You searched for: eurośródziemnomorskiego (Polska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Polish

German

Info

Polish

eurośródziemnomorskiego

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Polska

Tyska

Info

Polska

instrument eurośródziemnomorskiego partnerstwa i inwestycji

Tyska

investitions- und partnerschaftsfazilität europa-mittelmeer

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

gospodarczych i społecznych w ramach partnerstwa eurośródziemnomorskiego

Tyska

tacis4 und meda5 ablöste, wurde es zum hauptinstrument für die finanzielle unterstützung der eu zugunsten dieser länder.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

należałoby rozważyć utworzenie eurośródziemnomorskiego banku rozwoju.

Tyska

außerdem sollte die einrichtung einer europa-mittelmeer-entwicklungsbank in betracht gezogen werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

instrument eurośródziemnomorskiego partnerstwa i inwestycji (femip)

Tyska

investitions- und partnerschaftsfazilität europa-mittelmeer (femip)

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

podstawowy instrument finansowy partnerstwa eurośródziemnomorskiego unii europejskiej.

Tyska

sie bilden das wichtigste finanzierungsinstrument der von der europäischen union ins leben gerufenen partnerschaft europa-mittelmeer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

odnowa partnerstwa eurośródziemnomorskiego konieczna dla rozwoju tego regionu

Tyska

neue impulse für die europa-mittelmeer- partnerschaft sind unerlässlich für die entwicklung der region

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

działania zmierzające do stworzenia eurośródziemnomorskiego systemu ochrony ludności

Tyska

ein katastrophen- und zivilschutzsystem für den europa-mittelmeerraum

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

ekes popiera utworzenie eurośródziemnomorskiego uniwersytetu w piranie w słowenii.

Tyska

der ewsa unterstützt die einrichtung einer europa-mittelmeer-universität im slowenischen piran.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

femip: instrument eurośródziemnomorskiego partnerstwa i inwestycji. od października2002r.

Tyska

kmu: kleine und mittelständische unternehmen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

19 08 02 02 wkład wspólnoty do instrumentu inwestycyjnego i partnerstwa eurośródziemnomorskiego

Tyska

19 08 02 02 beitrag der gemeinschaft zur investitionsfazilität europa-mittelmeer und zur partnerschaft europa-mittelmeer

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

- mechanizmów związanych z prawami człowieka w ramach partnerstwa eurośródziemnomorskiego,

Tyska

- menschenrechtsmechanismen innerhalb der partnerschaft europa-mittelmeer,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

strony układu eurośródziemnomorskiego zatwierdziły tekst planu działania ue/maroko.

Tyska

die vertragsparteien des europa-mittelmeer-abkommens haben sich auf den wortlaut des aktionsplans eu-marokko geeinigt.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

gminy i władze regionalne muszą aktywnie uczestniczyć w realizacji partnerstwa eurośródziemnomorskiego.

Tyska

städte, kommunen und regionen sind eng in das funktionieren der partnerschaft europa-mittelmeer einzubinden.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Polska

euromed -delegacja do eurośródziemnomorskiego zgromadzenia parlamentarnego: -45 członków. -

Tyska

euromed -delegation in der parlamentarischen versammlung europa-mittelmeer: -45 mitglieder -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

4.4 ue przeznacza znaczne środki finansowe na wsparcie realizacji celów partnerstwa eurośródziemnomorskiego.

Tyska

4.4 die eu unterstützt die verwirklichung der ziele der partnerschaft europa-mittelmeer mit beträchtlichen finanzhilfen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

4.3 obie strony są ogólnie zgodne co do konieczności zreformowania i ożywienia partnerstwa eurośródziemnomorskiego.

Tyska

4.3 beiden seiten sind sich mehr oder weniger darin einig, dass die partnerschaft europa-mittelmeer reformiert und neu belebt werden muss.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

(3) strony układu eurośródziemnomorskiego zatwierdziły tekst planu działania ue/tunezja.

Tyska

(3) die vertragsparteien des europa-mittelmeer-abkommens haben sich auf den wortlaut des aktionsplans eu-tunesien geeinigt.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

będzie przygotowywał spotkania wyższych urzędników oraz spotkania komitetu eurośródziemnomorskiego oraz zadba o właściwe działania następcze;

Tyska

der ausschuss würde die treffen hochrangiger beamter und die sitzungen des europa-mittelmeerausschusses vorbereiten und für angemessene folgemaßnahmen sorgen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

niniejszy protokół stanowi integralną część układu eurośródziemnomorskiego. załączniki do niniejszego protokołu stanowią jego integralną część.

Tyska

dieses protokoll ist bestandteil des europa-mittelmeer-abkommens. die anhänge sind bestandteil dieses protokolls.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Polska

artykuł 76 układu eurośródziemnomorskiego upoważnia radę stowarzyszenia do formułowania odpowiednich zaleceń, aby osiągnąć cele układu eurośródziemnomorskiego.

Tyska

gemäß artikel 76 des europa-mittelmeer-abkommens kann der assoziationsrat zweckdienliche empfehlungen zur erreichung der ziele des europa-mittelmeer-abkommens abgeben.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,746,503,363 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK