You searched for: tem ora que e muito dificil pra mim (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

tem ora que e muito dificil pra mim

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

com a esmerilhadeira e muito dificil!!.

Engelska

with the grander it is very difficult!!.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

querida voce que e muito linda

Engelska

you are very beautiful

Senast uppdaterad: 2014-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

se está dificil pra mim, imagine como está para a classe média...

Engelska

it is hard for me, imagine how it is for the middle class ...

Senast uppdaterad: 2012-07-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

este tem sido um problema muito difícil e muito debatido no parlamento.

Engelska

it would i think be churlish of us if we were not to put that on the record in a very emphatic way at this point in these difficult and delicate negotiations.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

«e muito difícil ter uma nova moeda.

Engelska

'to have a new currency is something very difficult.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

o problema que é preciso resolver é enorme, complexo e muito difícil.

Engelska

the problem that has to be solved is an enormous, complex and extremely difficult one.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

e muito difícil de ser criado mesmo a mão.

Engelska

and very hard to even create this by hand.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

É uma matéria altamente complexa e muito difícil.

Engelska

that is highly complex and very difficult.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

"que?" o que significa, "o que?" -- e muito, muito mais.

Engelska

"que?" which means "what," and so much more.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

e atingir esse objetivo é muito difícil e muito fascinante!

Engelska

and to reach that goal is very hard and very fascinating!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

a questão que devemos tratar seguidamente é uma questão muito delicada, muito complexa e muito difícil.

Engelska

the issue we now have to deal with is a very delicate, very complex and very difficult one.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

2.2 e muito difícil de definir "doenças raras".

Engelska

2.2 it is very difficult to define "rare diseases".

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

É uma questão em que o equilíbrio é muito difícil de atingir, uma questão que é muito real e muito importante.

Engelska

it is a very finely balanced question which is a very genuine one and a very important one.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

converteram-se, mas não sabem ao quê e muito menos para o quê!

Engelska

they have converted, but don’t know what to, let alone what for!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

É uma tarefa complexa e muito difícil, que se não compadece com soluções instantâneas ou milagrosas.

Engelska

this is quite difficult and is going to be a complex task in which there is no overnight or miracle solution.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

a primeira questão, evidentemente, é que a harmonização das economias daqueles países é um processo muito demorado e muito difícil.

Engelska

the first thing is that reform of the economies of those states is a long and difficult process.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

foi muito polémico e muito difícil legislar nesta área, mas hoje alcançámos uma vitória para o bom senso.

Engelska

this has been a very controversial and difficult area to legislate in but today we have achieved a victory for common sense.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

eu nunca tinha conversado com ninguém, que tem doença mental, pra mim foi muito difícil e7.3.

Engelska

i had never talked to anyone, with a mental illness, for me it was very difficult e7.3.

Senast uppdaterad: 2020-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Luizfernando4

Portugisiska

o relator para as outras instituições, senhor deputado itälä, teve uma tarefa simultaneamente exequível e muito difícil.

Engelska

the rapporteur for the other institutions, mr itälä, has had both an achievable task and a very difficult one.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

na prática, esta regra revelou–se demasiado complexa e muito difícil de aplicar pelos operadores em causa.

Engelska

in practice this rule is quite burdensome and very difficult to apply for the operators involved.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,770,564,717 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK