You searched for: o que nao me mata me torna mais estranho (Portugisiska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

o que nao me mata me torna mais estranho

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Latin

Info

Portugisiska

o que nao me mata me fortalece

Latin

quod me non occidere me fortior me

Senast uppdaterad: 2021-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

que não sou eu, me mata, me torna mais forte

Latin

quod non me necat, me nutri

Senast uppdaterad: 2020-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

me torna mais forte

Latin

solum me fortior

Senast uppdaterad: 2021-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

o que não mata, nos faz mais fortes

Latin

quod non occidere nos facit fortior

Senast uppdaterad: 2014-08-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

oque não me mata me nutri

Latin

quod me non necat fortiorem facit

Senast uppdaterad: 2020-03-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

oque não me mata só me fortalece

Latin

quis attero mihi tantum planto mihi validus

Senast uppdaterad: 2014-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

o que não te mata, te faz mais forte, te faz um lutador

Latin

que tu queres nem me matar, e ele que é mais poderoso do que ele faz

Senast uppdaterad: 2016-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

o que não te mata te faz mais forte, e ainda não morri.

Latin

quod te non occidit, fortiorem te reddit, et nondum perii.

Senast uppdaterad: 2022-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

o que não é hoje, amanhã será.

Latin

quod hodie non est, cras erit.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

comprei um cavalo para que não me canse.

Latin

equum emi ne fessus sim.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

não faças aos outros o que não queres para ti.

Latin

quod tibi non vis alteri ne facias

Senast uppdaterad: 2013-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

mas, se esperamos o que não vemos, com paciência o aguardamos.

Latin

si autem quod non videmus speramus per patientiam expectamu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

e livrará até o que não é inocente, que será libertado pela pureza de tuas mãos.

Latin

salvabitur innocens salvabitur autem munditia manuum suaru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

e isaías ousou dizer: fui achado pelos que não me buscavam, manifestei-me aos que por mim não perguntavam.

Latin

esaias autem audet et dicit inventus sum non quaerentibus me palam apparui his qui me non interrogaban

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

e o rei lhe disse: quantas vezes hei de conjurar-te que não me fales senão a verdade em nome do senhor?

Latin

dixit autem rex ad eum iterum atque iterum adiuro te ut non loquaris mihi nisi quod verum est in nomine domin

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

e, quanto a vós, confiamos no senhor que não só fazeis, mas fareis o que vos mandamos.

Latin

confidimus autem de vobis in domino quoniam quae praecipimus et facitis et facieti

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

porque, se há prontidão de vontade, é aceitável segundo o que alguém tem, e não segundo o que não tem.

Latin

si enim voluntas prompta est secundum id quod habet accepta est non secundum quod non habe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

de modo que aquele que dá em casamento a sua filha donzela, faz bem; mas o que não a der, fará melhor.

Latin

igitur et qui matrimonio iungit virginem suam bene facit et qui non iungit melius faci

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

os quais pela minha vida expuseram as suas cabeças; o que não só eu lhes agradeço, mas também todas as igrejas dos gentios.

Latin

qui pro anima mea suas cervices subposuerunt quibus non solus ego gratias ago sed et cunctae ecclesiae gentiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

por amor de meu servo jacó, e de israel, meu escolhido, eu te chamo pelo teu nome; ponho-te o teu sobrenome, ainda que não me conheças.

Latin

propter servum meum iacob et israhel electum meum et vocavi te in nomine tuo adsimilavi te et non cognovisti m

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,733,142,449 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK