You searched for: recapacite (Spanska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

French

Info

Spanish

recapacite

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Franska

Info

Spanska

señor bangemann, le ruego que recapacite.

Franska

a ce niveau, je trouve que le cynisme prend des proportions grotesque!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

le ruego recapacite usted mismo sobre ello.

Franska

je vous demande aussi de réfléchir à cela.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

espero, sinceramente que recapacite sobre su postura.

Franska

j'espère de tout coeur qu'il reviendra sur sa position.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

recapacite y evite nuevos enfrentamientos entre panameños.

Franska

réfléchissez et évitez de nouveaux affrontements entre les panaméens.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

quiero que recapacite con qué espíritu se ha hecho esto.

Franska

les collègues devraient être honteux de l'image qu'ils donnent du parlement.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

para finalizar, sólo unas palabras para que quizás se recapacite.

Franska

pour conclure, un dernier mot qui devrait peutêtre aussi nous amener à méditer.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

esperemos que el consejo recapacite antes de llegar tan lejos.

Franska

espérons que le conseil en reviendra à de meilleurs sentiments avant que l'on n'en arrive là.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

quiero rogar a la comisión que recapacite sobre modelos concretos.

Franska

je pense que le nombre de députés de ce parlement qui ont une réelle connaissance du problème se compte sur les doigts de la main.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

señor comisario kinnock, le pido muy seriamente que recapacite al respecto.

Franska

la commission a dès le début totalement soutenu cette initiative, en collaboration avec le parlement, avec tous les moyens pratiques à sa disposition.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

ruego a la comisión que recapacite sobre cómo va a reaccionar si se da este caso.

Franska

je prie la commission de réfléchir dès à présent à la manière de réagir si cela se produit.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

el sr. o'flaherty pide al comité de planificación que recapacite sobre su decisión.

Franska

m. o'flaherty demande que le comité de planification réexamine sa décision.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

también tiene que ver con decisiones democráticas que se recapacite sobre el modo de abandonar este tipo de energía.

Franska

le fait de réfléchir à la façon d'abandonner cette énergie est aussi de l'ordre de décisions démocratiques.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

señalo todo esto con la esperanza de que occidente recapacite de su indecorosa y empecinada postura respecto a sudafrica.

Franska

je rappelle ces éléments dans l'espoir que l'occident mettra un terme à sa funeste obsession contre l'afrique du sud.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

ruego al grupo socialista que recapacite de nuevo y que no insista en la votación pues quedaremos a la altura del betún.

Franska

nous n'allons pas recommencer un débat qui a déjà été fort nourri.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

de acuerdo, si esto ha sido así, recapacite si usted misma no ha sido la que se ha propinado una sonora bofetada.

Franska

ok si c'était le cas, mais demandez-vous un peu, maintenant, si vous ne vous êtes pas vous-même donné une gifle retentissante.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

esperamos que la nueva resolución del consejo de seguridad sea una advertencia final al régimen criminal para que recapacite y acate en breve la voluntad internacional.

Franska

nous espérons que la nouvelle résolution adoptée par le conseil sera le dernier avertissement lancé au régime criminel pour l'amener à la raison et à se conformer sans délai à la volonté de la communauté internationale.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

hemos cerrado filas con cuba para que el gobierno de los estados unidos de américa recapacite y rectifique su error histórico, ya anacrónico en nuestra región.

Franska

nous avons fait cause commune avec cuba pour amener le gouvernement américain à revenir sur son erreur historique, qui est désormais un anachronisme dans notre région, et à la rectifier.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

b) un beneficio extraordinario para el trabajador que se recapacite, consistente en una prestación adicional a la establecida en el seguro de desempleo.

Franska

b) une indemnité extraordinaire versée au travailleur qui se recycle, sous forme de prestation qui s'ajoute à celle prévue dans le cadre de l'assurance chômage.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

quien recapacite seriamente sobre el futuro de la industria del automóvil, no podrá saltarse la dimensión de su necesaria diversificación y conversión para la producción de sistemas de movilidad completos.

Franska

si l'on envisage avec sérieux l'avenir de l'industrie automobile, la nécessité de sa diversification et de sa reconversion dans la fabrication de systèmes de mobilité plus globaux apparaîtra dans toute sa dimension.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

creo que con la enmienda n° 15 se tienen plenamente en cuenta los intereses de seguridad y pido también al grupo político mayoritario de esta asamblea que recapacite sobre su actitud negativa en este punto.

Franska

l'amendement n" 15 accorde, à mon avis, toute l'importance nécessaire aux questions de sécurité, et je deman­de aussi au groupe majoritaire de cette assemblée de revoir sa position négative à son égard.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,773,734,802 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK