You searched for: procede (Spanska - Japanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Japanska

Info

Spanska

su nombre procede de américa.

Japanska

アメリカにちなんで名付けられました

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

su nombre procede del asteroide ceres.

Japanska

小惑星セレスにちなんで名付けられました

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

su nombre procede de la ciudad de magnesia.

Japanska

マグネシアの町にちなんで名付けられました

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

una revelación que procede del señor del universo!

Japanska

万有の主からの啓示である。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

es una revelación que procede del señor del universo.

Japanska

(これは)万有の主から下された啓示である。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

su nombre procede de la ciudad de ytterby, en suecia.

Japanska

スウェーデンの町イッテルビーにちなんで名付けられました

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

su nombre procede de francia, en honor a marguerite perey.

Japanska

マルグリット・ペレーの功績をたたえて、フランスにちなんで名付けられました。

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la revelación de la escritura procede de alá, el poderoso, el omnisciente.

Japanska

この啓典は,偉力ならびなく全知なるアッラーから下されたものである。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

mejor me es la ley que procede de tu boca que miles de piezas de oro y plata

Japanska

あなたの口のおきては、わたしのためには幾千の金銀貨幣にもまさるのです。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la revelación de la escritura, exenta de dudas, procede del señor del universo.

Japanska

この啓典の啓示は,万有の主から(下ったもの)で,疑いの余地はない。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

su nombre procede de « thule », que es un nombre antiguo de escandinavia.

Japanska

スカンジナビアの古称にちなんで名付けられました。「トゥーレ」

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

su nombre procede del color « índigo », a causa de su espectro azulado.

Japanska

青色スペクトルのため「インディゴ」にちなんで名付けられました

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

del latín « aurum ». su nombre procede de aurora, la diosa del amanecer.

Japanska

ラテン語「アルム」。日の出の女神オーロラにちなんで名付けられました。

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en esto conoced el espíritu de dios: todo espíritu que confiesa que jesucristo ha venido en carne procede de dios

Japanska

あなたがたは、こうして神の霊を知るのである。すなわち、イエス・キリストが肉体をとってこられたことを告白する霊は、すべて神から出ているものであり、

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

porque su calamidad surgirá de repente, y el castigo que procede de ambos, ¡quién lo puede saber

Japanska

その災はたちまち起るからである。この二つの者からくる滅びをだれが知り得ようか。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la mujer adúltera procede así: come, limpia su boca y dice: "no he hecho ninguna iniquidad.

Japanska

遊女の道もまたそうだ、彼女は食べて、その口をぬぐって、「わたしは何もわるいことはしない」と言う。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

su nombre procede de la ciudad de ytterby, en suecia. el erbio, el terbio y el itrio comparten el mismo origen de su nombre.

Japanska

テルビウムとガドリニウムと同様に、スウェーデンの町イッテルビーにちなんで名付けられました

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

de elevada dignidad y señor del trono, echa el espíritu que procede de su orden sobre quien Él quiere de sus siervos, para que prevenga contra el día del encuentro.

Japanska

かれは至高の位階におられ玉座の主であられる。かれはしもべの中御心に適う者に,御命令により聖霊を遣わし,(人びとに)会見の日を警告なされる。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

su nombre procede del latín « hassia », que se refiere al condado alemán de hessen, donde se han descubierto varios elementos.

Japanska

ラテン語でドイツのヘッセン州は「ハッシア」。ヘッセン州では、多くの元素が発見されています。

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

su nombre procede de la ciudad de ytterby, cerca de estocolmo, en suecia. el terbio, el iterbio y el gadolinio comparten el mismo origen de su nombre.

Japanska

スウェーデンのストックホルムに近い小さな町イッテルビーにちなんで名付けられました。テルビウム、イッテルビウム、ガドリニウムの名前もこの町にちなんだものです。

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,941,754,384 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK