You searched for: tillträdesbegränsningar (Svenska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

Polish

Info

Swedish

tillträdesbegränsningar

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Polska

Info

Svenska

förklarande promemoria om tillträdesbegränsningar

Polska

uwagi wyjaśniające w sprawie ograniczeń dostępu

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

dekret om tillträdesbegränsningar för verklikkerplaat och slikken van voorne

Polska

dekret o ograniczeniu dostępu do verklikkerplaat i slikken van voorne

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

genom detta dekret fastställs särskilt tillträdesbegränsningar till de områden som anges nedan.

Polska

niniejszy dekret reguluje specjalnie kwestie ograniczonego dostępu do obszarów szczegółowo określonych poniżej.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

om nödvändigt kommer förvaltningsåtgärderna, till exempel dessa tillträdesbegränsningar, att justeras på grundval av övervakning och utvärderingar.

Polska

takie środki administracyjne, jak obecne ograniczenia dostępu, będą w razie potrzeby dostosowywane w oparciu o monitoring i ocenę.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

dekreten om tillträdesbegränsningar bygger på miljökonsekvensbeskrivningen och därtill hörande utvärdering (gjordes inför utarbetandet av förvaltningsplanen för voordelta).

Polska

podstawą dekretu o ograniczeniu dostępu jest dokument zawierający ocenę oddziaływania na środowisko oraz ocena właściwa (dokonana w związku z przygotowywaniem planu zarządzania voordeltą).

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

dels finns det inga särskilda tillträdesbegränsningar för mindre fartyg från andra länder som har fiskekvoter för samma bestånd, så de skotska fartygens dominans tycks endast ha geografiska skäl.

Polska

po drugie nie nałożono szczególnych ograniczeń dostępu na mniejsze statki z innych krajów, które mają kwoty na te same zasoby, więc przewaga szkockich statków wydaje się być uzasadniona jedynie względami geograficznymi.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

enligt samma artikel skulle kommissionen lägga fram sin rapport för europaparlamentet och rådet senast den 31 december 2003, och eventuella förslag om ändringar av dessa tillträdesbegränsningar skulle läggas fram senast den 31 december 2004.

Polska

zgodnie z art. 19 komisja zobowiązana była do przedłożenia parlamentowi europejskiemu i radzie sprawozdania do dnia 31 grudnia 2003 r. oraz przedstawienia wniosków dotyczących wszelkich dostosowań do tych ograniczeń dostępu do dnia 31 grudnia 2004 r.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

de tillträdesbegränsningar som beskrivs ovan i del 1 gäller inte för följande aktiviteter enligt avsnitt 20.4, i naturvårdslagen från 1998:

Polska

ograniczenia dostępu określone w sekcjach 1–3 nie mają zastosowania w odniesieniu do następujących czynności wskazanych w sekcji 20 podsekcja 4 ustawy o ochronie przyrody z 1998 r.:

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

de tillträdesbegränsningar som beskrivs ovan i del 1 till 3 gäller inte för följande aktiviteter enligt avsnitt 20.4, i naturvårdslagen från 1998:

Polska

ograniczenia dostępu określone w sekcjach 1–3 nie mają zastosowania w odniesieniu do następujących czynności wskazanych w sekcji 20 podsekcja 4 ustawy o ochronie przyrody z 1998 r.:

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

målet med förvaltningsplanen och dekretet om tillträdesbegränsningar är att bevara de skyddade naturtillgångarna, kompensera för förlusten av skyddad natur på grund av byggandet av maasvlakte 2 och, inom ramarna för denna naturvårdsåtgärd, ta hänsyn till fritidsanvändarnas, turismens och fiskets intressen.

Polska

celem planu zarządzania oraz dekretu o ograniczeniu dostępu jest: zachowanie chronionych zasobów naturalnych, zrównoważenie strat w chronionych zasobach naturalnych w wyniku budowy maasvlakte 2 oraz – w ramach tej ochrony przyrody – uwzględnienie interesów uczestników zajęć rekreacyjnych, turystyki i rybołówstwa.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,777,244,924 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK