You searched for: duruşma günü (Turkiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Turkish

German

Info

Turkish

duruşma günü

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Turkiska

Tyska

Info

Turkiska

duruşma

Tyska

gerichtsverhandlung

Senast uppdaterad: 2014-07-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

kirmizi duruşma

Tyska

beat the meter

Senast uppdaterad: 2014-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

duruşma cumartesi başladı ve pazartesi günü sona erdi.

Tyska

der gerichtsprozess begann am samstag und endete am montag.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

sonra büyük duruşma (kıyamet) günü diriltilirsiniz.

Tyska

dann gewiß ihr werdet am tag der auferstehung erweckt werden.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

sonra sizi, toplayıp duruşma gününe getirecektir.

Tyska

dann versammelt er euch zum tag der auferstehung, an dem kein zweifel möglich ist.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

asıl ziyan edenler, asıl hüsrana uğrayanlar, büyük duruşma günü olan kıyamette hem kendilerini hem de ailelerini hüsrana uğratanlardır.

Tyska

sag: "gewiß, die wirklichen verlierer sind diejenigen, die sich selbst und ihre familie am tag der auferstehung verlieren.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

zalimleri, rab'leri huzurunda duruşma sırasında birbiriyle atışırken bir görseydin!

Tyska

könntest du nur sehen, wenn die ungerechten vor ihren herrn gestellt werden und untereinander die worte wechseln!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

biz (duruşma) sa'ati(ni) yalanlayanlara alevli bir ateş hazırlamışızdır.

Tyska

doch haben wir für diejenigen, die die stunde für lüge erklären, eine feuerglut bereitet.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

sonra diriliş günü, rabbinizin huzurunda duruşmaya çıkacaksınız

Tyska

dann werdet ihr am tag der auferstehung bei eurem herrn miteinander streiten.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

kıyamet (yeni dirilme ve duruşma) saati mutlaka gelecektir.bunda hiç şüphe yok.

Tyska

die stunde kommt bestimmt, an ihr ist kein zweifel möglich.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

(duruşma) sa'ati(ni) bilmek, allah'a havale edilir.

Tyska

auf ihn allein ist das wissen um die stunde zurückzuführen.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

(duruşma) sa'at(i) mutlaka gelecektir. bunda asla şüphe yoktur.

Tyska

die stunde kommt bestimmt, an ihr ist kein zweifel möglich.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

korunanlar görmeden rablerinden korkarlar ve (duruşma) sa'at(in)den de titrerler.

Tyska

die ehrfurcht vor ihrem herrn im verborgenen haben, und die vor der stunde zitternd sind.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

de ki: "allah sizi yaşatıyor, sonra sizi öldürüyor. sonra sizi, toplayıp duruşma gününe getirecektir.

Tyska

sag: allah macht euch lebendig und läßt euch hierauf sterben; hierauf wird er euch zum tag der auferstehung versammeln, an dem es keinen zweifel gibt.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Turkiska

ey insanlar! sonra siz, kıyamet günü rabbinizin huzurunda duruşmaya çıkacaksınız.

Tyska

dann werdet ihr am tag der auferstehung bei eurem herrn miteinander streiten.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

(büyük duruşma günü) zalimlerin, kendi yaptıkları işlerden bucak bucak uzak durup, korkudan titrediklerini görürsün.halbuki çare yok, onların cezası tepelerinin üstünde durmaktadır.

Tyska

du siehst dann die, die unrecht tun, erschrocken vor dem, was sie erworben haben, und es wird über sie hereinbrechen. diejenigen aber, die glauben und die guten werke tun, befinden sich in den gärten des paradieses.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

duruşma hakimi, bakanlık ofislerinin kamusal alan sayılamayacağından dolayı bayan miller'ın st. ann hastanesi'ne giriş yaptırılmasını yasa dışı buldu.

Tyska

die vorsitzende richterin stufte millers einlieferung in st. anns als unrechtmäßig ein, da die büroräume des ministeriums nicht als öffentlicher ort angesehen werden können.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

ey insanlar, rabbinizden korkun, çünkü (duruşma) sa'ati(ni)n depremi, cidden korkunç bir şeydir.

Tyska

o ihr menschen, fürchtet euren herrn. gewiß, das beben der stunde ist eine gewaltige sache.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Turkiska

(duruşma) sa'at(i) başladığı gün, suçlular, (dünyada veya berzahta) bir sa'atten fazla kalmadıklarına yemin ederler.

Tyska

und am tag, da sich die stunde erhebt, schwören die Übeltäter, sie hätten nicht länger als eine stunde verweilt.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,747,859,230 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK