You searched for: natürlicher bodenverbesserer (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

natürlicher bodenverbesserer

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

bodenverbesserer

Italienska

ammendanti

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

mineralischer bodenverbesserer

Italienska

ammendante minerale

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

b) düngemittel und bodenverbesserer;

Italienska

b) concimi e ammendanti;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

b) als düngemittel und bodenverbesserer;

Italienska

b) concimi e ammendanti;

Senast uppdaterad: 2017-01-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

düngemittel und bodenverbesserer gemäß artikel 3 absatz 1

Italienska

concimi ed ammendanti di cui all'articolo 3, paragrafo 1

Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

b) produkttypbezeichnung, einschließlich der angabe "bodenverbesserer";

Italienska

b) descrizione che identifica il prodotto per tipo, inclusa la dicitura "ammendante del suolo";

Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

zur festlegung der umweltkriterien für die vergabe des eg-umweltzeichens für bodenverbesserer und kultursubstrate

Italienska

che stabilisce i criteri per l'assegnazione di un marchio comunitario di qualità ecologica agli ammendanti del suolo e ai substrati di coltivazione

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

um das umweltzeichen der gemeinschaft für bodenverbesserer gemäß der verordnung (eg) nr.

Italienska

per ottenere il marchio comunitario di qualità ecologica previsto per gli ammendanti, a norma del regolamento (ce) n.

Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

zu verwaltungszwecken erhält die produktgruppe "bodenverbesserer" den produktgruppenschlüssel "003".

Italienska

il numero di codice assegnato a fini amministrativi al gruppo di prodotti "ammendanti del suolo" è "003".

Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

mit dieser entscheidung wurde die entscheidung 2001/688/eg in bezug auf bodenverbesserer ersetzt.

Italienska

la decisione in questione sostituisce la decisione 2001/688/ce per quanto concerne gli ammendanti del suolo.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

"düngemittel, bodenverbesserer und nährstoffe gemäß artikel 3 absatz 1 und artikel 6d absatz 2"

Italienska

"concimi, ammendanti e nutrienti di cui all'articolo 3, paragrafo 1, e all'articolo 6 quinquies, paragrafo 2"

Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

zusätzliche düngemittel, bodenverbesserer und pflanzenschutzmittel sollten nur verwendet werden, wenn sie mit den zielen und grundsätzen der ökologischen erzeugung vereinbar sind.

Italienska

l’aggiunta di concimi, ammendanti e prodotti fitosanitari sarà ammessa soltanto se tali prodotti sono compatibili con gli obiettivi e i principi dell’agricoltura biologica.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

- die erzeugnisse, die während der agrarproduktion als pflanzenschutzmittel, detergentien, düngemittel oder bodenverbesserer verwendet werden dürfen;

Italienska

- i prodotti di cui, durante la fase della produzione agricola, è autorizzato l'impiego in qualità di fitofarmaci, detergenti, fertilizzanti o ammendamenti del terreno;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ii) die erzeugnisse, die während der agrarproduktion als pflanzenschutzmittel, detergentien, düngemittel oder bodenverbesserer verwendet werden dürfen;

Italienska

ii) i prodotti di cui, durante la fase della produzione agricola, è autorizzato l'impiego in qualità di fitofarmaci, detergenti, fertilizzanti o ammendamenti del terreno;

Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

zusätzliche düngemittel, bodenverbesserer und pflanzenschutzmittel sollten nur verwendet werden, wenn sie mit den zielen und grundsätzen der ökologischen/biologischen produktion vereinbar sind.

Italienska

si dovrebbe ricorrere all'aggiunta di concimi, ammendanti e prodotti fitosanitari soltanto se tali prodotti sono compatibili con gli obiettivi e i principi dell'agricoltura biologica.

Senast uppdaterad: 2017-01-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

d) zusätzliche düngemittel und bodenverbesserer dürfen lediglich eingesetzt werden, wenn sie nach artikel 16 für die verwendung in der ökologischen/biologischen produktion zugelassen wurden.

Italienska

d) inoltre l'uso di concimi e ammendanti è ammesso solo se tali prodotti sono stati autorizzati per essere impiegati nella produzione biologica, ai sensi dell'articolo 16;

Senast uppdaterad: 2017-01-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die produktgruppe "bodenverbesserer und kultursubstrate" (im folgenden als "die produktgruppe" bezeichnet) umfasst:

Italienska

il gruppo di prodotti "ammendanti del suolo e substrati di coltivazione" (in seguito denominato "il gruppo di prodotti") si riferisce a:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

als dünger und bodenverbesserer auch im heimischen bereich, als grundlage für komposten, substraten, mischungen mit anderen düngern und stoffen (torf, sand etc.)

Italienska

come fertilizzante e ammendante anche in ambito domestico, come base per compost, substrati, miscele con altri fertilizzanti e sostanze (torba, sabbia, ecc.)

Senast uppdaterad: 2019-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

(3) die entscheidung 2991/688/eg sollte daher durch zwei getrennte entscheidungen ersetzt werden, eine für bodenverbesserer und eine für kultursubstrate.

Italienska

(3) la decisione 2001/688/ce deve quindi essere sostituita da due decisioni distinte: una per gli ammendanti del suolo ed una per i substrati di coltivazione.

Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

natürlich

Italienska

naturale

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,738,005,540 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK