İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
no matter how you feel.
non importa come ti senti.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no matter what, no matter how,
poi le cose, come ben sai, sono andate diversamente.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no matter how softly he speaks,
non importa se parla in modo delicato
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you cannot face both ways at the same time, no matter how hard you try.
non si possono tenere contemporaneamente i piedi in due scarpe, per quanto ci si accanisca nel tentativo di riuscirci.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
and no matter how y no importa cómo
e non importa come y no importa cómo
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
every problem, no matter how great,
ogni problema non importa come sia grande, può essere risolto
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comments no matter what drivers i try, i run into problems.
commenti provi il driver che provi, trovo sempre dei problemi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"no matter how delusional it might be."
"non importa quanto illusoria sia."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
this success a greater testimony, greater than my words, no matter how hard i try to communicate it.
la buona riuscita di questo avvenimento testimonia, più delle mie parole, quanto ho cercato di comunicare.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no matter how much you give, they always want more.
non importa quanto date, essi ne vogliono sempre di più.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
every effort, no matter how small, counts.
ogni sforzo, per quanto piccolo, conta.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
don't do it, no matter how tempting it is.
non farlo, non importa quanto sia allettante.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i am looking for a great job no matter how far......
sto cercando un ottimo lavoro, non importa quanto lontano ......
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no matter how trying the crises, you never falter.
no matter how trying the crises, you never falter.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so no matter how many people have signed the documents, i cannot accept them.
pertanto, qualunque sia il numero di firme, sono costretto a non ammettere la proposta.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
but stealing is still stealing, no matter how you put it.
infatti, non ti ho detto di fartela piacere, ma di rispettarla.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"for athena, i'll fight on, no matter how many times i must."
"per athena, io continuerò a combattere, non importa quante volte dovrò farlo."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
every effort, no matter how small, is important and necessary.
ogni sforzo, per quanto piccolo, è importante e necessario.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i always prefer to win, no matter how - even playing badly.
io preferisco vincere sempre, in qualsiasi modo, anche giocando male.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prefab homes finest on earth-no matter how big or small.
prefabbricati case più belle al mondo, non importa quanto grande o piccolo.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: