Şunu aradınız:: context driven (İngilizce - Arapça)

İngilizce

Çeviri

context driven

Çeviri

Arapça

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

driven

Arapça

سِيْق ; مَدْفُوع ; مُزْجىً ; مُسَيّر ; مُنْساق ; مُنْقاد ; مُوَجّه

Son Güncelleme: 2020-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

driven.

Arapça

مندفع

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

İngilizce

driven bank

Arapça

مصرف يقدم الخدمة للعميل وهو فِي سيارته

Son Güncelleme: 2022-11-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

axle, driven

Arapça

محور مدار

Son Güncelleme: 2019-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

self-driven

Arapça

ذاتي الحركة, يحتوي على مصدر ذاتي للحركة

Son Güncelleme: 2018-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

power driven

Arapça

آلي

Son Güncelleme: 2022-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

results driven.

Arapça

أن يكون مدفوعا بالرغبة في تحقيق النتائج.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

customer-driven

Arapça

صوت العميل

Son Güncelleme: 2012-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

battery-driven.

Arapça

إنها بطارية فعالة للغاية.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

therefore, they should be context-driven and implemented in consultation with all stakeholders.

Arapça

لذا، ينبغي أن تقوم على السياق وتنفذ بالتشاور مع جميع أصحاب المصلحة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

in order to increase sustainability, a tailored, context-driven approach has been developed.

Arapça

وبغية زيادة القدرة على الاستدامة، جرت صياغة نهج مفصل متجاوب مع السياق.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

13. the complexities of today's operational environments reinforce the need for a context-driven and flexible response.

Arapça

13 - وإن الأوضاع المعقدة التي تنفَّذ فيها العمليات اليوم، تعزز الحاجة إلى التدخل بطريقة مرنة تراعي الوضع السائد.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

"the security council emphasises that security sector reform must be context-driven and that the needs will vary from situation to situation.

Arapça

"ويؤكد مجلس الأمن أن عملية إصلاح قطاع الأمن يجب أن تكون محكومة بالسياق الذي تجري فيه وأن الاحتياجات ستتباين من حالة إلى أخرى.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

21. denmark pointed out that there are numerous recommendations of the permanent forum and that it can be difficult to implement them as the situation of indigenous peoples is context driven.

Arapça

21 - أشارت الدانمرك إلى أن هناك العديد من التوصيات المنبثقة عن المنتدى الدائم، وأن تنفيذها قد يكون صعبا نظرا لاختلاف حالة الشعوب الأصلية بحسب السياق.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

the measures to be adopted by the affected state could vary in content and could imply different forms of state conduct due to the context-driven nature of the obligation concerned.

Arapça

ويمكن أن يختلف مضمون التدابير التي ينبغي أن تتخذها الدولة المتأثرة ويمكن أن تنطوي هذه التدابير على أشكال مختلفة من تصرفات الدول بالنظر إلى الطابع القائم على السياق للالتزام المعني.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

though the practice of arranged marriages in the traditional sense is lessening it exists within another context driven by economic motives and for migration and residency/citizenship purposes and is practised by all races.

Arapça

وبالرغم من انخفاض ممارسة الزيجات المرتبة، بالمعنى التقليدي، فإنها موجودة في سياق آخر، بدوافع اقتصادية، ولأغراض الهجرة والإقامة/المواطنة، ويمارسها جميع الأعراق.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

(3) the measures to be adopted by the affected state may vary in content and can imply different forms of state conduct due to the context-driven nature of the obligation concerned.

Arapça

(3) وقد تختلف التدابير التي ينبغي أن تتخذها الدولة المتأثرة من حيث المضمون وقد تنطوي على أشكال مختلفة من تصرفات الدول نظراً لطبيعة الالتزام المعني أي الصلة التي يحددها السياق.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

the systems-level, organizational and individual components of capacity-building and development as perceived through holistic and context-driven lenses are the primary means of promoting and instilling sound governance practices and effective public administration reform.

Arapça

64 - وعناصر بناء القدرات وتنميتها على مستوى النظم والمنظمات والأفراد، إذا ما نُظر إليها من منظور كلي وبحسب السياق، تشكل الوسيلة الرئيسية لتشجيع وغرس ممارسات الحوكمة السليمة والإصلاح الفعال للإدارة العامة.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

64. the systems-level, organizational and individual components of capacity-building and development as perceived through holistic and context-driven lenses are the primary means of promoting and instilling sound governance practices and effective public administration reform.

Arapça

64 - وعناصر بناء القدرات وتنميتها على مستوى النظم والمنظمات والأفراد، إذا ما نُظر إليها من منظور كلي وبحسب السياق، تشكل الوسيلة الرئيسية لتشجيع وغرس ممارسات الحوكمة السليمة والإصلاح الفعال للإدارة العامة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
8,934,213,867 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam