Şunu aradınız:: exacerbating (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

exacerbating

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

oil is exacerbating the conflict.

Arapça

97 - يتسبب النفط في زيادة حدة الصراع.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

ow! is exacerbating the underlying condition.

Arapça

فاقم المشكلة الأساسية .

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

lack of resources is exacerbating the situation.

Arapça

وفقدان الموارد يزيد الحالة تفاقما.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

exacerbating time-poverty and gender inequality

Arapça

طھظپط§ظ‚ظ… ط¶ظٹظ‚ ط§ظ„ظˆظ‚طھ ظˆط¹ط¯ظ… ط§ظ„ظ…ط³ط§ظˆط§ط© ط¨ظٹظ† ط§ظ„ط¬ظ†ط³ظٹظ†

Son Güncelleme: 2018-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

these trends are exacerbating income inequality.

Arapça

*** untranslated ***

Son Güncelleme: 2020-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

interest-rate liberalization is exacerbating the situation.

Arapça

*** untranslated ***

Son Güncelleme: 2020-12-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

it will entail hardship if we keep exacerbating disagreement.

Arapça

عليه المشقة إذا ظللنا نصعّد الخلافات.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

addressing underlying causes triggering or exacerbating internal displacement

Arapça

معالجة الأسباب الكامنة وراء التشرد الداخلي أو تفاقمه

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the lack of capacity and resources was exacerbating those problems.

Arapça

وقد تفاقمت هذه المشاكل بسبب الافتقار إلى القدرات والموارد.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

furthermore, deliveries must not contribute to exacerbating existing tensions.

Arapça

وفضلاً عن ذلك، يجب ألا تسهم أعمال التوريد في تفاقم التوترات القائمة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

these activities are exacerbating the country's humanitarian problems.

Arapça

وهذه الأنشطة تزيد من مفاقمة المشاكل الإنسانية في البلاد.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

that would contribute to renewed instability by exacerbating global imbalances.

Arapça

ومن شأن هذا أن يسهم في تجدد حالة عدم الاستقرار من خلال زيادة اختلالات التوازن على الصعيد العالمي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

digital surveillance would have to avoid exacerbating discrimination and marginalisation;

Arapça

ينبغي للمراقبة الرقمية أن تتفادى زيادة حِدة التمييز والتهميش؛

Son Güncelleme: 2020-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

certain social, economic and technological trends are exacerbating these problems.

Arapça

وهناك اتجاهات اجتماعية واقتصادية وتكنولوجية معينة تتسبب في تفاقم هذه المشاكل.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

climate change and variability therefore act as exacerbating agents on existing vulnerability.

Arapça

ومن ثم يصبح تغير المناخ وتقلبه عاملين يزيدان من حدة الهشاشة القائمة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

competition for scarce resources is increasing, exacerbating old conflicts and creating new ones.

Arapça

وتزداد شدة التنافس على الموارد الشحيحة، مما يؤدي إلى تفاقم النـزاعات القديمة ونشوب نزاعات جديدة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

deteriorating terms of trade adversely affect the balance of payments, exacerbating external debt.

Arapça

وتدهور معدلات التبادل التجاري يؤثر سلبيا على ميزان المدفوعـات، فيزيـــد مـن تفاقـــم الديون الخارجيـــة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the global economic crisis is exacerbating human rights abuses, amnesty international has warned.

Arapça

أدت الازمة الإقتصادية العالمية إلى تفاقم إنتهاكات حقوق الإنسان، و ذلك ما حذت من توابعه منظمة العفو الدولية

Son Güncelleme: 2020-05-11
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

apart from itself causing severe pain, such treatment seriously risked exacerbating his medical condition.

Arapça

وهذه المعاملة، بالإضافة إلى التسبب بآلام شديدة، يُحتمل أن تكون قد زادت من تردي حالته الصحية.

Son Güncelleme: 2018-06-30
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

to save agencies and banks from bankruptcy central banks were induced to expand credit, exacerbating inflation.

Arapça

وﻹنقاذ الوكاﻻت والمصارف من اﻹفﻻس اضطرت المصارف المركزية إلى توسيع نطاق اﻻئتمانات، مما جعل التضخم يتفاقم.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Daha iyi çeviri için
7,763,085,615 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam