Şunu aradınız:: rock is the player we depend on (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

rock is the player we depend on

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

you're the one we depend on!

Arapça

أنت الذى نعتمد عليه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we depend on each other.

Arapça

إننا نعتمد على بعضنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

can we depend on ludovico?

Arapça

هل يمكننا الاعتماد على لودوفيكو؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we depend on you. you do?

Arapça

نحن نعتمد عليك ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we depend on people like you!

Arapça

نحن نعتمد على أشخاص مثلُكَ!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we depend on you, master liu!

Arapça

! (نحن نعتمد عليك, يا مُعلّم (ليو

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

you are part of the family, omar. we depend on you.

Arapça

أنت فردٌ من العائلة يا (عمر) , إننا نعتمد عليك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we depend on rules for our cause.

Arapça

نحن نعول على قوانيننا لأجل قضيتنا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

the more we depend on space, the more we need space security.

Arapça

فبقدر ما يزيد اعتمادنا على الفضاء، تزداد حاجتنا إلى أمن الفضاء.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

we'll fail if we depend on zero too much.

Arapça

إذا ركزت على زيرو كثيراً سيسحبون البساط من تحتك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i have to think of the other patients. we depend on discretion.

Arapça

لدينا مرضى اخرين ونعتمد السرية مع جميع مرضانا

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we depend on the summer people for our lives...

Arapça

نَحن نعتمدُ على الناسِ المصيفيِين في حياتِنا

Son Güncelleme: 2017-10-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

we depend on chemistry to determine our complex structure.

Arapça

ونعتمد على الكيمياء لتحدد بنيتنا المعقدة

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

we depend on the rain to irrigate our crops to feed our people.

Arapça

ونعتمد على الأمطار لسقي محاصيلنا لتوفير الغذاء لشعبنا.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

"with regard to the marketing of agricultural products, as you know, we depend on agriculture.

Arapça

"وفيما يتعلق بتسويق المنتجات الزراعية، فنحن نعتمد كما تعلمون على الزراعة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

if you get caught in a lie, the trust we depend on to help solve these crimes disappears.

Arapça

ان كشف كذبك الثقة التي نعتمد عليها لحل هذه الجرائم ستختفي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

we depend on you for peace and tranquillity in the streets of our towns and villages.

Arapça

إننا نعول عليكم في إحلال الهدوء في شوارع مدننا وقرانا.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

we depend on them for our subsistence living and cultural identity as seafarers of the pacific.

Arapça

ونحن نعتمد عليها في كسب عيشنا وفي هويتنا الثقافية كمشتغلين بصناعة البحر.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

we scout the players. we...

Arapça

نستكشف اللاعبين نحن نقول أَي اللاعبين هم يجِب أَن يبقوا في الفريق

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

what kind of city are we running - when we depend on the support of a potential madman?

Arapça

مانوع المدينة التى نديرها ... - عندما نعتمد على الدعم من رجل مـجنون

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Drkhateeb

Daha iyi çeviri için
7,761,519,350 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam