Şunu aradınız:: syria condemned israel for (İngilizce - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Arabic

Bilgi

English

syria condemned israel for

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Arapça

Bilgi

İngilizce

condemned israel

Arapça

أدان وزير الخارجية الفنزويلي إسرائيل

Son Güncelleme: 2020-05-11
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

china condemns israel for this.

Arapça

والصين تدين إسرائيل على كل ذلك.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

nicaragua condemned israel's violations of international law.

Arapça

وتدين نيكاواغوا انتهاكات إسرائيل للقانون الدولي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

strongly condemned israel for the escalation of its acts of aggression in the region;

Arapça

- إدانة إسرائيل بقوة لتصعيدها للأعمال العدوانية في المنطقة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

hamas blamed israel for his killing.

Arapça

وألقت حماس اللوم على إسرائيل لمقتله.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

malaysia had consistently condemned israel's continuous military aggression.

Arapça

وأضاف أن ماليزيا كانت دائما تدين العدوان العسكري المستمر من جانب إسرائيل.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

88. egypt condemned, inter alia, the disrespect shown by israel for united nations resolutions.

Arapça

88- وأدانت مصر جملة أمور منها عدم الاحترام الذي أبدته إسرائيل إزاء قرارات الأمم المتحدة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the general assembly of the united nations adopted a resolution in which it condemned israel for that barbaric act;

Arapça

وقد أصدرت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة قرارا أدانت فيه إسرائيل لهذا العمل الوحشي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the committee has condemned israel's military operations against the palestinian civilian population.

Arapça

وأدانت اللجنة عمليات إسرائيل العسكرية ضد السكان المدنيين الفلسطينيين.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the assembly will recall that the general assembly condemned israel's aggressive acts against lebanon.

Arapça

كلكم تذكرون إدانة الجمعية العامة لعدوان اسرائيل على لبنان.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the united nations and the security council have named and shamed and condemned israel in dozens of resolutions.

Arapça

فالأمم المتحدة ومجلس الأمن عمليا سمى وأدان إسرائيل في عشرات القرارات.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

pakistan has officially condemned israel's attack against syrian territory as a violation of international law.

Arapça

لقد أدانت باكستان رسميا اعتداء إسرائيل على أراضي سورية باعتباره انتهاكا للقانون الدولي.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

she condemned israel's practice of attacking united nations officials who were simply carrying out their mandates.

Arapça

31- وأدانت ممارسة إسرائيل بالهجوم على موظفي الأمم المتحدة الذين ما كانوا يفعلون سوى أداء الواجبات التي هم مكلفون بها.

Son Güncelleme: 2018-06-30
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

387. on 24 october, the head of the palestinian statistics bureau, hassan abu libdeh, condemned israel for conducting a census in east jerusalem.

Arapça

٣٨٧ - وفي ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدان حسن أبو لبدة، رئيس مكتب اﻹحصاء الفلسطيني، إسرائيل ﻹجرائهــا تعدادا سكانيا في القدس الشرقية.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

31. she condemned israel's practice of attacking united nations officials who were simply carrying out their mandates.

Arapça

31- وأدانت ممارسة إسرائيل بالهجوم على موظفي الأمم المتحدة الذين ما كانوا يفعلون سوى أداء الواجبات التي هم مكلفون بها.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drkhateeb

İngilizce

the international community was fully aware of the truth and statements made in the security council itself had condemned israel's actions.

Arapça

والمجتمع الدولي يدرك الحقيقة تماما وقد أدانت البيانات التي أُدلي بها في مجلس الأمن ذاته أعمال إسرائيل.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

it strongly condemned israel for developing nuclear weapons and persistently refusing to allow the international atomic energy agency access to its nuclear facilities in contravention of all international agreements on nuclear proliferation.

Arapça

وأدان بشدة إسرائيل لتطويرها أسلحة نووية ورفضها المستمر السماح للوكالة الدولية للطاقة الذرية بدخول منشآتها الذرية انتهاكاً لجميع الاتفاقيات الدولية لمنع الانتشار النووي.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

the resolutions adopted at this special session in the course of the past three years have explicitly condemned israel for failing to comply with the provisions of the fourth geneva convention and the decisions of this assembly.

Arapça

إن القرارات التي اتخذتها الدورة الاستثنائية خلال السنوات الثلاث الأخيرة أدانت إسرائيل بوضوح لعدم امتثالها لأحكام اتفاقية جنيف الرابعة ولقرارات هذه الجمعية العامة.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

:: in this context, the council welcomed the united nations general assembly resolution which, by a large majority, had condemned israel for the massacre it perpetrated at beit hanoun.

Arapça

:: وفي هذا السياق، عبَّر المجلس عن ترحيبه بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة، الذي أدان إسرائيل، بأغلبية كبيرة، لارتكابها مجزرة بيت حانون.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

İngilizce

like the majority of states, syria has supported the right of peoples to freedom and self-determination. for many years, syria condemned the odious apartheid regime in south africa, whose main partner was israel.

Arapça

ولقد دعمت سوريا، كما فعلت معظم الدول، حق الشعوب في التحرر وتقرير المصير، وناهضت بقوة نظام الفصل العنصري البغيض في جنوب أفريقيا الذي كانت إسرائيل أهم حليف له.

Son Güncelleme: 2013-02-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Alqasemy2006

Daha iyi çeviri için
7,773,050,411 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam