Você procurou por: syria condemned israel for (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

syria condemned israel for

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

condemned israel

Árabe

أدان وزير الخارجية الفنزويلي إسرائيل

Última atualização: 2020-05-11
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

china condemns israel for this.

Árabe

والصين تدين إسرائيل على كل ذلك.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

nicaragua condemned israel's violations of international law.

Árabe

وتدين نيكاواغوا انتهاكات إسرائيل للقانون الدولي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

strongly condemned israel for the escalation of its acts of aggression in the region;

Árabe

- إدانة إسرائيل بقوة لتصعيدها للأعمال العدوانية في المنطقة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

hamas blamed israel for his killing.

Árabe

وألقت حماس اللوم على إسرائيل لمقتله.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

malaysia had consistently condemned israel's continuous military aggression.

Árabe

وأضاف أن ماليزيا كانت دائما تدين العدوان العسكري المستمر من جانب إسرائيل.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

88. egypt condemned, inter alia, the disrespect shown by israel for united nations resolutions.

Árabe

88- وأدانت مصر جملة أمور منها عدم الاحترام الذي أبدته إسرائيل إزاء قرارات الأمم المتحدة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the general assembly of the united nations adopted a resolution in which it condemned israel for that barbaric act;

Árabe

وقد أصدرت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة قرارا أدانت فيه إسرائيل لهذا العمل الوحشي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the committee has condemned israel's military operations against the palestinian civilian population.

Árabe

وأدانت اللجنة عمليات إسرائيل العسكرية ضد السكان المدنيين الفلسطينيين.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the assembly will recall that the general assembly condemned israel's aggressive acts against lebanon.

Árabe

كلكم تذكرون إدانة الجمعية العامة لعدوان اسرائيل على لبنان.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the united nations and the security council have named and shamed and condemned israel in dozens of resolutions.

Árabe

فالأمم المتحدة ومجلس الأمن عمليا سمى وأدان إسرائيل في عشرات القرارات.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

pakistan has officially condemned israel's attack against syrian territory as a violation of international law.

Árabe

لقد أدانت باكستان رسميا اعتداء إسرائيل على أراضي سورية باعتباره انتهاكا للقانون الدولي.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

she condemned israel's practice of attacking united nations officials who were simply carrying out their mandates.

Árabe

31- وأدانت ممارسة إسرائيل بالهجوم على موظفي الأمم المتحدة الذين ما كانوا يفعلون سوى أداء الواجبات التي هم مكلفون بها.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

387. on 24 october, the head of the palestinian statistics bureau, hassan abu libdeh, condemned israel for conducting a census in east jerusalem.

Árabe

٣٨٧ - وفي ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدان حسن أبو لبدة، رئيس مكتب اﻹحصاء الفلسطيني، إسرائيل ﻹجرائهــا تعدادا سكانيا في القدس الشرقية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

31. she condemned israel's practice of attacking united nations officials who were simply carrying out their mandates.

Árabe

31- وأدانت ممارسة إسرائيل بالهجوم على موظفي الأمم المتحدة الذين ما كانوا يفعلون سوى أداء الواجبات التي هم مكلفون بها.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the international community was fully aware of the truth and statements made in the security council itself had condemned israel's actions.

Árabe

والمجتمع الدولي يدرك الحقيقة تماما وقد أدانت البيانات التي أُدلي بها في مجلس الأمن ذاته أعمال إسرائيل.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

it strongly condemned israel for developing nuclear weapons and persistently refusing to allow the international atomic energy agency access to its nuclear facilities in contravention of all international agreements on nuclear proliferation.

Árabe

وأدان بشدة إسرائيل لتطويرها أسلحة نووية ورفضها المستمر السماح للوكالة الدولية للطاقة الذرية بدخول منشآتها الذرية انتهاكاً لجميع الاتفاقيات الدولية لمنع الانتشار النووي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

the resolutions adopted at this special session in the course of the past three years have explicitly condemned israel for failing to comply with the provisions of the fourth geneva convention and the decisions of this assembly.

Árabe

إن القرارات التي اتخذتها الدورة الاستثنائية خلال السنوات الثلاث الأخيرة أدانت إسرائيل بوضوح لعدم امتثالها لأحكام اتفاقية جنيف الرابعة ولقرارات هذه الجمعية العامة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

:: in this context, the council welcomed the united nations general assembly resolution which, by a large majority, had condemned israel for the massacre it perpetrated at beit hanoun.

Árabe

:: وفي هذا السياق، عبَّر المجلس عن ترحيبه بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة، الذي أدان إسرائيل، بأغلبية كبيرة، لارتكابها مجزرة بيت حانون.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Inglês

like the majority of states, syria has supported the right of peoples to freedom and self-determination. for many years, syria condemned the odious apartheid regime in south africa, whose main partner was israel.

Árabe

ولقد دعمت سوريا، كما فعلت معظم الدول، حق الشعوب في التحرر وتقرير المصير، وناهضت بقوة نظام الفصل العنصري البغيض في جنوب أفريقيا الذي كانت إسرائيل أهم حليف له.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
7,773,313,334 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK