Je was op zoek naar: syria condemned israel for (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

syria condemned israel for

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

condemned israel

Arabisch

أدان وزير الخارجية الفنزويلي إسرائيل

Laatste Update: 2020-05-11
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

china condemns israel for this.

Arabisch

والصين تدين إسرائيل على كل ذلك.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

nicaragua condemned israel's violations of international law.

Arabisch

وتدين نيكاواغوا انتهاكات إسرائيل للقانون الدولي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

strongly condemned israel for the escalation of its acts of aggression in the region;

Arabisch

- إدانة إسرائيل بقوة لتصعيدها للأعمال العدوانية في المنطقة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

hamas blamed israel for his killing.

Arabisch

وألقت حماس اللوم على إسرائيل لمقتله.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

malaysia had consistently condemned israel's continuous military aggression.

Arabisch

وأضاف أن ماليزيا كانت دائما تدين العدوان العسكري المستمر من جانب إسرائيل.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

88. egypt condemned, inter alia, the disrespect shown by israel for united nations resolutions.

Arabisch

88- وأدانت مصر جملة أمور منها عدم الاحترام الذي أبدته إسرائيل إزاء قرارات الأمم المتحدة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the general assembly of the united nations adopted a resolution in which it condemned israel for that barbaric act;

Arabisch

وقد أصدرت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة قرارا أدانت فيه إسرائيل لهذا العمل الوحشي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the committee has condemned israel's military operations against the palestinian civilian population.

Arabisch

وأدانت اللجنة عمليات إسرائيل العسكرية ضد السكان المدنيين الفلسطينيين.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the assembly will recall that the general assembly condemned israel's aggressive acts against lebanon.

Arabisch

كلكم تذكرون إدانة الجمعية العامة لعدوان اسرائيل على لبنان.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the united nations and the security council have named and shamed and condemned israel in dozens of resolutions.

Arabisch

فالأمم المتحدة ومجلس الأمن عمليا سمى وأدان إسرائيل في عشرات القرارات.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

pakistan has officially condemned israel's attack against syrian territory as a violation of international law.

Arabisch

لقد أدانت باكستان رسميا اعتداء إسرائيل على أراضي سورية باعتباره انتهاكا للقانون الدولي.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

she condemned israel's practice of attacking united nations officials who were simply carrying out their mandates.

Arabisch

31- وأدانت ممارسة إسرائيل بالهجوم على موظفي الأمم المتحدة الذين ما كانوا يفعلون سوى أداء الواجبات التي هم مكلفون بها.

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

387. on 24 october, the head of the palestinian statistics bureau, hassan abu libdeh, condemned israel for conducting a census in east jerusalem.

Arabisch

٣٨٧ - وفي ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر، أدان حسن أبو لبدة، رئيس مكتب اﻹحصاء الفلسطيني، إسرائيل ﻹجرائهــا تعدادا سكانيا في القدس الشرقية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

31. she condemned israel's practice of attacking united nations officials who were simply carrying out their mandates.

Arabisch

31- وأدانت ممارسة إسرائيل بالهجوم على موظفي الأمم المتحدة الذين ما كانوا يفعلون سوى أداء الواجبات التي هم مكلفون بها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the international community was fully aware of the truth and statements made in the security council itself had condemned israel's actions.

Arabisch

والمجتمع الدولي يدرك الحقيقة تماما وقد أدانت البيانات التي أُدلي بها في مجلس الأمن ذاته أعمال إسرائيل.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

it strongly condemned israel for developing nuclear weapons and persistently refusing to allow the international atomic energy agency access to its nuclear facilities in contravention of all international agreements on nuclear proliferation.

Arabisch

وأدان بشدة إسرائيل لتطويرها أسلحة نووية ورفضها المستمر السماح للوكالة الدولية للطاقة الذرية بدخول منشآتها الذرية انتهاكاً لجميع الاتفاقيات الدولية لمنع الانتشار النووي.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

the resolutions adopted at this special session in the course of the past three years have explicitly condemned israel for failing to comply with the provisions of the fourth geneva convention and the decisions of this assembly.

Arabisch

إن القرارات التي اتخذتها الدورة الاستثنائية خلال السنوات الثلاث الأخيرة أدانت إسرائيل بوضوح لعدم امتثالها لأحكام اتفاقية جنيف الرابعة ولقرارات هذه الجمعية العامة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

:: in this context, the council welcomed the united nations general assembly resolution which, by a large majority, had condemned israel for the massacre it perpetrated at beit hanoun.

Arabisch

:: وفي هذا السياق، عبَّر المجلس عن ترحيبه بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة، الذي أدان إسرائيل، بأغلبية كبيرة، لارتكابها مجزرة بيت حانون.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

like the majority of states, syria has supported the right of peoples to freedom and self-determination. for many years, syria condemned the odious apartheid regime in south africa, whose main partner was israel.

Arabisch

ولقد دعمت سوريا، كما فعلت معظم الدول، حق الشعوب في التحرر وتقرير المصير، وناهضت بقوة نظام الفصل العنصري البغيض في جنوب أفريقيا الذي كانت إسرائيل أهم حليف له.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,750,216,547 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK