Şunu aradınız:: she is seeks forgiveness (İngilizce - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Portuguese

Bilgi

English

she is seeks forgiveness

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Portekizce

Bilgi

İngilizce

and used to seek forgiveness before dawn.

Portekizce

e, ao amanhecer, imploravam o perdão de suas faltas.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

he went home to his father to seek forgiveness.

Portekizce

dirigiu-se à casa de seu pai em busca de perdão.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the crowd glorifies itself”, that is seeks in itself its own substance.

Portekizce

a multidão se vangloria”, ou seja, procura em si mesma a própria consistência.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and ere the dawning of each day would seek forgiveness,

Portekizce

e, ao amanhecer, imploravam o perdão de suas faltas.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

many will see the error of their ways and seek forgiveness.

Portekizce

muitos verão os erros de seus caminhos trilhados e pedirão por perdão.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

so be upright towards him, and seek forgiveness from him.”

Portekizce

consagrai-vos, pois, a ele, e implorai-lhe perdão!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

one who commits a sin or does wrong to himself and then seeks forgiveness from god, will find god all-forgiving and all-merciful.

Portekizce

e quem cometer uma má ação ou se condenar e, em seguida (arrependido), implorar o perdão de deus, sem dúvidaachá-lo-á indulgente, misericordiosíssimo.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i will seek forgiveness of my lord for you. he has been gracious to me.

Portekizce

implorarei, para ti, o perdão do meu senhor, porque é agraciante para comigo.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we can be thankful for guilty feelings because they drive us to seek forgiveness.

Portekizce

podemos ser agradecidos por sentimentos de culpa porque eles nos levam ao arrependimento.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

better that we should seek forgiveness for our sins and salvation for our souls.”

Portekizce

melhor seria buscarmos o perdão dos nossos pecados e salvação para as nossas almas”.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

what we need to do is seek the best options.

Portekizce

o que temos de fazer é encontrar as melhores opções.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

İngilizce

how much better to avoid sin in the first place, rather than having to seek forgiveness later!

Portekizce

quão melhor é evitar o pecado em primeiro lugar, ao invés de ter que pedir perdão depois!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and huda from indonesia told of travelling 15 hours to seek forgiveness of his mother, just before coming to the conference.

Portekizce

e huda, da indonésia, contou que viajou por 15 horas para buscar o perdão de sua mãe, antes de vir à conferência.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

then hymn the praises of thy lord, and seek forgiveness of him. lo! he is ever ready to show mercy.

Portekizce

celebra, então, os louvores do teu senhor, e implora o seu perdão, porque ele é remissório.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

they said, “o our father! seek forgiveness for our sins, for we were indeed guilty.”

Portekizce

disseram-lhe: Ó pai, implora a deus que nos perdoe porque somos culpados!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

in ninety-nine cases out of one hundred, the other person will grant forgiveness and also seek forgiveness for his or her own wrongdoing.

Portekizce

em noventa e nove de cada cem casos, a pessoa concederá o perdão e também procurará ser perdoado do que ela mesma fez de errado.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"my people, seek forgiveness from your lord and turn to him in repentance. he will send you abundant rain from the sky and will increase your power.

Portekizce

Ó povo meu, implorai o perdão de vosso senhor e voltai-vos arrependidos para ele, que vos enviará do céu copiosachuva e adicionará força à vossa força.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

-are there those to whom he needs to apologize and seek forgiveness--victims, their families, his own family or friends?

Portekizce

n há pessoas a quem eles precisam se desculpar e pedir perdão – vítimas, as famílias delas, sua própria família ou amigos?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

be steadfast, then, (o prophet), allah's promise is true. seek forgiveness for your shortcomings, and celebrate the praise of your lord, evening and morning.

Portekizce

persevera, pois, porque a promessa de deus é infalível; implora o perdão das tuas faltas e celebra os louvores do teusenhor, ao anoitecer e ao amanhecer.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

mezzaroma (upe). — (it) mr president, ladies and gentlemen, europe has much for which to seek forgiveness from the people of the former yugoslavia.

Portekizce

em tudo isto, a união europeia desempenha, e desempenhará, um papel determinante e incentivador, graças aos recursos que são postos à sua disposição.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,762,975,053 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam