Şunu aradınız:: retracting (İngilizce - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Romanian

Bilgi

English

retracting

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Romence

Bilgi

İngilizce

retracting force

Romence

forța de rapel

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

here the legs are retracting.

Romence

aici se retrag picioarele.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

withdrawal and retracting forces

Romence

forțele de derulare și rerulare

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

", before retracting his head into his coat collar.

Romence

", Înainte de retragere cu capul în gulerul hainei.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

then we retract it toward ourselves, with a gentle retracting.

Romence

şi apoi cu uşurinţă o luăm la noi.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

this occurs when the needle starts retracting in about 5-10 seconds.

Romence

aceasta se întâmplă după aproximativ 5-10 secunde când acul începe să se retragă.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

these are a three-point retracting belt and a two-point static belt.

Romence

acestea sunt o centură cu retractor cu prindere în trei puncte și o centură statică cu prindere în două puncte.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

retracting headlights shall meet the requirements of item 6.2.1 above in both the operative and retracted positions.

Romence

este necesar ca farurile escamotabile să satisfacă dispozițiile de la pct. 6.2.1., atât în poziție de funcționare cât și atunci când sunt ascunse.

Son Güncelleme: 2017-03-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

retracting headlights shall meet the provisions of paragraph 6.2.1 above in both the operative and retracted positions.

Romence

farurile retractabile trebuie să corespundă dispozițiilor punctului 6.2.1 de mai sus, atât în poziția de funcționare, cât și în poziție retractată.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

4.2.2.retracting headlamps must meet the requirements of 4.2.1 in both operative and retracted positions.

Romence

farurile escamotabile trebuie să îndeplinească cerințele de la punctul 4.2.1., atât în poziție de funcționare, cât și în poziție de escamotare.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

if the retractor is part of a chest restraint, the retracting force of the strap shall be not less than 2 n or more than 7 n as similarly measured.

Romence

dacă retractorul face parte dintr-un sistem de siguranță pentru piept, forța de retractare a curelei nu trebuie să fie mai mică de 2 n sau mai mare de 7 n atunci când este măsurată într-un mod similar.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

if the strap passes through a guide or pulley, the retracting force shall be measured in the free length between the manikin and the guide or pulley.

Romence

În cazul în care cureaua trece printr-un element de ghidare sau fulie, forța de rerulare trebuie măsurată pe lungimea liberă între manechin și elementul de ghidare.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the withdrawal and retracting forces shall be measured with the safety belt assembly fitted to a manikin, as in the dynamic test prescribed in 2.7.8.

Romence

forțele de derulare și rerulare sunt măsurate pe un ansamblu instalat pe un manechin, ca în testarea dinamică prevăzută la pct. 2.7.8.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the retracting forces shall be measured with the safety belt assembly, fitted to a dummy as for the dynamic test prescribed in paragraph 7.1.3. above.

Romence

forțele de retractare trebuie măsurate cu ansamblul centurii de siguranță atașat pe un manechin, ca în cazul încercării dinamice prevăzute la punctul 7.1.3. de mai sus.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

if the assembly incorporates a device which, upon manual or automatic operation, prevents the strap from being completely retracted, such a device shall not be operated when the retracting force is assessed.

Romence

dacă ansamblul cuprinde un mecanism manual sau automat care împiedică centura să se reruleze complet, acest mecanism nu trebuie să fie în funcțiune în momentul evaluării forței de rerulare.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the belgian authorities, in their reply to the letter initiating the procedure, had informed the commission that sncb was relinquishing to ifb the contribution in kind of its shareholding in the company trw, and retracting its notification of 28 february 2005.

Romence

autoritățile belgiene, în răspunsul lor la scrisoarea de inițiere, informaseră comisia că sncb renunță la aportul în natură la ifb al participației sale la societatea trw și își retrag notificarea din 28 ianuarie 2005.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

if the retractor is part of a lap belt, the retracting force of the strap shall be not less than 0,7 dan when measured in the free length between the dummy and the retractor in accordance with paragraph 7.6.4.

Romence

În cazul în care retractorul face parte dintr-o centură transversală, forța de retragere a chingii nu trebuie să fie mai mică de 0,7 dan măsurată pe lungimea liberă dintre manechin și retractor în conformitate cu punctul 7.6.4.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

if the retractor is part of a lap belt, the retracting force of the strap shall be not less than 7 n as measured in the free length between the dummy and the retractor as prescribed in paragraph 7.2.4.1. below.

Romence

dacă retractorul face parte dintr-o centură transversală, forța de retractare a curelei nu trebuie să fie mai mică de 7 n atunci când este măsurată pe lungimea liberă dintre manechin și retractor, conform punctului 7.2.4.1. de mai jos.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

if the retractor is part of a lap belt, the retracting force of the strap shall be not less than 0·7 dan when measured in the free length between the manikin and the retractor in accordance with 2.7.7.4.

Romence

dacă retractorul face parte dintr-o centură subabdominală, forța de rerulare a curelei nu trebuie să fie inferioară valorii de 0,7 dan, această forță fiind măsurată pe lungimea liberă între manechin și retractor conform pct. 2.7.7.4.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,759,050,423 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam