Şunu aradınız:: he told the manager (İngilizce - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Greek

Bilgi

English

he told the manager

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Yunanca

Bilgi

İngilizce

he told the students to be quiet.

Yunanca

Αυτός είπε στους μαθητές να είναι ήσυχο.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he told me categorically.

Yunanca

Μου το εδήλωσε κατηγορηματικά.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

emily told the truth.

Yunanca

Η emily είπε την αλήθεια.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

mr jensen told the conference,

Yunanca

Την έναρξη του συνεδρίου κήρυξαν ο κ.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"i'm a simple man," he told the press.

Yunanca

"Είμαι απλός άνθρωπος," είπε στον Τύπο.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

john prescott told the cplre: "

Yunanca

john prescott δήλωσε στο cplre: «

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

he told her something and she smiled.

Yunanca

Αυτός της είπε κάτι και αυτή χαμογέλασε.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

environment commissioner wallström told the house

Yunanca

Δε μπορεί, πάντως, σε

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

isn't that odd?" he told setimes.

Yunanca

Δεν είναι περίεργο;" ανέφερε στους setimes.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"that says it all," he told setimes.

Yunanca

"Αυτό τα λέει όλα", είπε στους setimes.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

how can we trust them?" he told setimes.

Yunanca

Πώς μπορούμε να τους εμπιστευθούμε;" είπε στους setimes.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

he told the belgrade daily press that his data came from the state statistical institute.

Yunanca

Δήλωσε στην εφημερίδα press του Βελιγραδίου ότι τα στοιχεία του προέρχονται από την κρατική στατιστική υπηρεσία.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"it's extremely important," he told afp.

Yunanca

"Είναι εξαιρετικά σημαντικό", ανέφερε στο afp.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"we will be recognised by the entire world," he told the ap on monday.

Yunanca

"Θα αναγνωριστούμε από ολόκληρο τον κόσμο", ανέφερε στο ΑΡ τη Δευτέρα.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"i'm optimistic this time," he told setimes.

Yunanca

"Είμαι αισιόδοξος αυτή τη φορά", δήλωσε στους setimes.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"i'm not going to let you ask me how i feel," he told the press .

Yunanca

"Δεν θα σας αφήσω να με ρωτήσετε πως αισθάνομαι," είπε στον Τύπο.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

let the managers manage.

Yunanca

Αφήστε τους διευθυντές να διευθύνουν.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

"the budget of 2009 has the highest level of contingent funds ever," he told the media.

Yunanca

" Ο προϋπολογισμός του 2009 έχει το πιο υψηλό επίπεδο ενδεχόμενων κεφαλαίων από ποτέ", δήλωσε στα ΜΜΕ.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"as soldiers, we can't solve problems among our countries," he told the conference.

Yunanca

"Ως στρατιώτες, δεν μπορούμε να επιλύσουμε τα προβλήματα μεταξύ των χωρών μας", ανέφερε στο συνέδριο.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"we need to move out of discussions that only concern the 'in-crowd'", he told the esc.

Yunanca

Στην ομιλία του προς τα μέλη της ΟΚΕ τόνισε ότι "Θα πρέπει να ξεφύγουμε από τις συζητήσεις που αφορούν αποκλειστικά τους άμεσα συμμετέχοντες στις σχετικές διαδικασίες".

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,730,265,382 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam