来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
he told the students to be quiet.
Αυτός είπε στους μαθητές να είναι ήσυχο.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
he told me categorically.
Μου το εδήλωσε κατηγορηματικά.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
emily told the truth.
Η emily είπε την αλήθεια.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
mr jensen told the conference,
Την έναρξη του συνεδρίου κήρυξαν ο κ.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
"i'm a simple man," he told the press.
"Είμαι απλός άνθρωπος," είπε στον Τύπο.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
john prescott told the cplre: "
john prescott δήλωσε στο cplre: «
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
he told her something and she smiled.
Αυτός της είπε κάτι και αυτή χαμογέλασε.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
environment commissioner wallström told the house
Δε μπορεί, πάντως, σε
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
isn't that odd?" he told setimes.
Δεν είναι περίεργο;" ανέφερε στους setimes.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"that says it all," he told setimes.
"Αυτό τα λέει όλα", είπε στους setimes.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
how can we trust them?" he told setimes.
Πώς μπορούμε να τους εμπιστευθούμε;" είπε στους setimes.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
he told the belgrade daily press that his data came from the state statistical institute.
Δήλωσε στην εφημερίδα press του Βελιγραδίου ότι τα στοιχεία του προέρχονται από την κρατική στατιστική υπηρεσία.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"it's extremely important," he told afp.
"Είναι εξαιρετικά σημαντικό", ανέφερε στο afp.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"we will be recognised by the entire world," he told the ap on monday.
"Θα αναγνωριστούμε από ολόκληρο τον κόσμο", ανέφερε στο ΑΡ τη Δευτέρα.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"i'm optimistic this time," he told setimes.
"Είμαι αισιόδοξος αυτή τη φορά", δήλωσε στους setimes.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"i'm not going to let you ask me how i feel," he told the press .
"Δεν θα σας αφήσω να με ρωτήσετε πως αισθάνομαι," είπε στον Τύπο.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
let the managers manage.
Αφήστε τους διευθυντές να διευθύνουν.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
"the budget of 2009 has the highest level of contingent funds ever," he told the media.
" Ο προϋπολογισμός του 2009 έχει το πιο υψηλό επίπεδο ενδεχόμενων κεφαλαίων από ποτέ", δήλωσε στα ΜΜΕ.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"as soldiers, we can't solve problems among our countries," he told the conference.
"Ως στρατιώτες, δεν μπορούμε να επιλύσουμε τα προβλήματα μεταξύ των χωρών μας", ανέφερε στο συνέδριο.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"we need to move out of discussions that only concern the 'in-crowd'", he told the esc.
Στην ομιλία του προς τα μέλη της ΟΚΕ τόνισε ότι "Θα πρέπει να ξεφύγουμε από τις συζητήσεις που αφορούν αποκλειστικά τους άμεσα συμμετέχοντες στις σχετικές διαδικασίες".
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式