Şunu aradınız:: desembocarán (İspanyolca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Spanish

English

Bilgi

Spanish

desembocarán

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

dichas medidas desembocarán en propuestas precisas.

İngilizce

they will lead to specific proposals.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

¿desembocarán estos valores en una nueva civilización?

İngilizce

will these values lead us to a new civilization ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

todo hace entender que las negociaciones desembocarán en la concertación de acuerdos.

İngilizce

the implication is that negotiations will lead to the conclusion of agreements.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las iniciativas tempranas madurarán y desembocarán en otras iniciativas de seguimiento.

İngilizce

early initiatives will mature and give rise to follow-up ones.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

preveo que algunas cuestiones sobre la igualdad de trato desembocarán ante el tribunal de justicia europeo.

İngilizce

the social security systems of member states certainly recognise different sorts of stable relationships – stable units.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

estos documentos están siendo objeto de una larga consulta y desembocarán en un programa antes de fines de año.

İngilizce

these documents are currently the subject of a broad consultation and will lead to the drawing-up of a programme before the end of the year.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

las diferentes jornadas nacionales desembocarán en una gran reunión europea que será organizada a principios de octubre, bajo la presidencia francesa.

İngilizce

in order to achieve this, the commission will be holding bilateral meetings with member states, followed by a discussion seminar with youth leaders.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además, muchos países están adoptando medidas que desembocarán en la creación de un ambiente de responsabilidad y de mejora en la gestión.

İngilizce

moreover, many countries are adopting measures that will lead to an enabling environment of accountability and better governance.

Son Güncelleme: 2016-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ahora bien, suiza se pregunta si estas soluciones puntuales desembocarán en un marco lo suficientemente sólido como para superar todas las dificultades intrínsecas a ellas.

İngilizce

a code of conduct for sovereign debt restructuring was under consideration, but switzerland wondered whether such isolated measures would ensure a framework robust enough to meet the various challenges of sovereign debt restructuring.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

creemos que estos y otros impactos desembocarán, en última estancia, en una disminución de los servicios y en costes adicionales para tu programa de viajes.

İngilizce

we believe that these, and other impacts will ultimately result in diminished services and additional costs for your travel program.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además, están en curso las negociaciones sobre las dos propuestas legislativas presentadas en septiembre de 2011 y la comisión confía en que desembocarán en una solución satisfactoria para todos los legisladores.

İngilizce

in addition, negotiations on the two legislative proposals put forward in september 2011 are on-going and the commission is optimistic that a satisfactory compromise between the legislators can be found.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

hemos de utilizar debidamente este programa para ayudar a vencer las poderosísimas fuerzas subyacentes que, si no las controlamos, desembocarán en el racismo, el facismo y el nacionalismo.

İngilizce

we can use this programme properly to help counter the very powerful forces that are there underneath the surface but will, if unchecked, lead to racism, fascism and nationalism.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

por supuesto, ese acto originará ulteriores reacciones y tensiones en ambos lados, que desembocarán en lo que se podría describir como una «historia interminable».

İngilizce

naturally, this event will provoke further reactions and tensions on both sides, leading to what might be described as a ‘never-ending story’.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

   señor presidente, una vez que se hayan abierto las negociaciones con turquía, antes o después desembocarán lamentablemente en la adhesión, incluso si turquía no cumple las obligaciones previstas.

İngilizce

mr president, once negotiations with turkey are opened, sooner or later they will regrettably result in accession, even if turkey fails to meet the conditions set.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

al contrario, esas acciones desembocarán, tarde o temprano, en un deterioro de la ya frágil situación política de etiopía, y la tan temida agravación de la situación dejará de ser una posibilidad para convertirse en una certeza.

İngilizce

such actions are, on the contrary, bound to lead to a deterioration of the already fragile political situation in ethiopia, and the feared further worsening of the situation will become a certainty rather than a possibility.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

además, los estados miembros consideraron que la seguridad humana era un medio para ayudar a limitar el resurgimiento de amenazas y evitar que estas desembocaran en crisis más amplias y difíciles de resolver.

İngilizce

furthermore, human security was seen by member states as a means to help limit the recurrence of threats and prevent their expansion into broader and more intractable crises.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,759,266,333 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam