Şunu aradınız:: guárdense (İspanyolca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İspanyolca

İngilizce

Bilgi

İspanyolca

"¡guárdense!"

İngilizce

“be careful!"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

así pues guárdense sus miedos y preocupaciones.

İngilizce

so put away your fears and worries.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

pueblos, guárdense de los falsos profetas.

İngilizce

nations, be warned of false prophets.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

89. por tanto, en la reforma del oficio guárdense estas normas:

İngilizce

89. therefore, when the office is revised, these norms are to be observed:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

guárdense mucho los políticos de europa de utilizar esta crisis para sus propios fines políticos.

İngilizce

the politicians in europe had better be careful about using this crisis for their own political ends.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

guárdense sus aplausos, me temo que encontrarán menos motivos para aplaudir en lo que voy a decir ahora.

İngilizce

hold your applause; i fear that you will find less to applaud in what i am about to say.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İspanyolca

guárdense las energías de los ojos para que cuando miren, vean todo de un golpe y escudriñen hasta lo más recóndito.

İngilizce

keep the energies of your eyes so that while looking, you see instantly everything and you even scan the innermost depths.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

de modo, mis amigos, hablando de los impulsos internos... por favor, guárdense las cosas para sí mismos.

İngilizce

be what you are.” therefore my friends, talking too much of inner promptings . . . please keep it to yourself.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

vengo a advertir a los pueblos ... pueblos, guárdense de los falsos profetas … todavía satanás no ha sido expulsado.

İngilizce

… nations, be warned of false prophets. … satan is not yet expelled.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

eso es lo que se dice en el evangelio de mateo, 6:1-6, guárdense bien de hacer sus buenas obras en

İngilizce

that is what it is said in matthew’s gospel, 6th chapter, verses 1-6: “be careful not to do your acts of righteousness before men in order to be seen by them.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

en una ocasión más, jesús dijo a sus discípulos, "presten atención y guárdense de la levadura de los fariseos y los saduceos."

İngilizce

at still another time, jesus said to his disciples, "take heed and beware of the leaven of the pharisees and sadducees."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İspanyolca

israel y mis hijos alrededor del mundo guárdense, porque ahora los enemigos buscan y los enemigos usarán a aquellos quienes adoran a yahu´vah en verdad como un chivo expiatorio y los culparan por las atrocidades que no cometieron.

İngilizce

yisrael and my children around the world beware, for now the enemies seek and the enemies will use those who worship yahuveh in truth as a scapegoat and blame you for atrocities you have not done.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

24. guárdense los hermanos de recibir en absoluto iglesias, moradas pobrecillas y todo lo que para ellos se construya, si no fueran como conviene a la santa pobreza que hemos prometido en la regla, hospedándose allí siempre como forasteros y peregrinos.

İngilizce

24. let all the friars beware of themselves, so that the churches, the little poor, little dwellings and everything, which are constructed for them, they do not inwardly receive, unless they be, as befits the holy poverty, which we have promised in the rule, always dwelling there as strangers and pilgrims.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İspanyolca

ahora elisabeth, tu ya no tendrás que llevar la cargar cuando las personas te escriban y digan, "¿soy yo la novia?" ahora ellos pueden oír este mensaje profético viniendo directamente de mi boca y ellos mismos pueden saber por lo que han dicho las palabras, "¿soy yo la novia?" ¡guárdense de la novia falsificada! ¡cuidado mi genuina novia!

İngilizce

now elisabeth, you no longer have to carry the burden when people write you and say, "am i the bride?" now they can hear this prophetic message coming straight from my mouth and they themselves can know by what the words have said, "am i yahushua's bride?" beware the counterfeit bride. behold my genuine bride.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,762,432,191 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam