İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non come di consueto.
pas de façon habituelle.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sempre. come di consueto.
comme je le fais toujours.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
disporrò gli articoli come di consueto.
je vais placer les articles comme d'habitude.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
assuma la prossima dose come di consueto.
prenez la dose suivante au moment habituel.
Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
come di consueto sono state adottate motivazioni.
comme à l'accoutumée, des exposés de motifs ont été adoptés.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
come di consueto, tale procedura richiederà diversi mesi.
comme à l'accoutumée, cette procédure durera plusieurs mois.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e come di consueto inizieremo dalle vostre richieste.
commençons par vos demandes.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
come di consueto, gli impegni non sono stati mantenuti.
mais, comme d' habitude, ces engagements ne sont pas tenus.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
procediamo quindi, come di consueto, secondo il regolamento.
nous allons donc agir conformément au règlement, comme d' habitude.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mettetevi in fila come di consueto per la visita medica.
en rang, pour la visite médicale !
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beh, come di consueto, ho chi lo fara' al posto mio.
comme d'habitude, d'autres le feront pour moi.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- come di consueto, vorrei dire la mia... sicario del governo.
je ne sais pas qui est cet homme.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pertanto, come di consueto, il dibattito sarà chiuso alle 12.00.
par conséquent, le débat est interrompu à 12h00, comme de coutume.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
come di consueto, tuttavia, ha prevalso l’ ideologia pro europea.
mais comme d’ habitude, l’ idéologie européiste l’ a emporté.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
se desiderate ulteriori chiarimenti, come di consueto sono a vostra disposizione.
c'est pourquoi les États ne sont suffisamment prêts à élaborer des réglementations au niveau du droit communautaire sur la coopération interétatique.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
come di consueto il regno unito guidava il plotone dei liberalisti economici.
elle l'a fait au sommet de bruxelles, les 10 et 11 décembre, en amenant l'ensemble des chefs d'État et de gouvernement à accepter la stratégie et les recommandations contenues dans le livre blanc de la commission.