İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hai cercato di mandarmi via.
tu as essayé de m'expédier au loin.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stai cercando di mandarmi via?
non. j'ai juste une question.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- parlano di mandarmi a casa.
je suis censé quitter l'hosto.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
assicurati di mandarmi il suo file.
assure-toi de m'envoyer son dossier.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- e smettila di mandarmi fiori
- arrête aussi de m'apporter des fleurs.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- cerca di mandarmi in confusione.
- qui est-elle ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- cerchi ancora di mandarmi via?
- quoi encore ? - je veux vous aider.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
continuo a dirle di mandarmi foto.
je lui demande des photos.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ha intenzione di mandarmi la polizia?
donc vous allez appelez les flics pour moi ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ha deciso di mandarmi a londra.
- elle me renvoie à londres.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- non si parlava di mandarmi a casa?
- je peux attendre de rentrer ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ti direi di mandarmi l'indirizzo.
je dirais envoie-moi l'adresse.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hai intenzione di mandarmi via di nuovo?
est-ce que tu vas encore te défiler ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- hai cercato di mandarmi fuori strada.
- tu m'as fait sortir de la route.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- aspetti, prima di mandarmi dei fiori.
- attendez avant de me jeter des fleurs.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devi smetterla di mandarmi regali, è imbarazzante.
arrête ces cadeaux, ça me met mal à l'aise.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- lo so. - pensavi di mandarmi un messaggio.
tu pensais que tu me faisais passer un message.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- stai cercando di mandarmi via o cosa? - beh...
t'essaies de te débarrasser de moi ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- oh, per favore, smettila di mandarmi email.
arrêtez de m'envoyer des e-mails ! - cette société qu'on a embauchée pour faire une enquête.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- non ti ho detto di mandarmi una e-mail?
- et ce mail ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: