Şunu aradınız:: dovuto (İtalyanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

Latin

Bilgi

Italian

dovuto

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Latince

Bilgi

İtalyanca

era dovuto

Latince

debitum

Son Güncelleme: 2021-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

avrebbero dovuto

Latince

et u

Son Güncelleme: 2020-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

tanto è dovuto

Latince

tantum est debitum ad v

Son Güncelleme: 2022-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

hanno dovuto superare

Latince

alexandrum non solum persas superare habuisse in animo

Son Güncelleme: 2021-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

a casa, ha dovuto imparare

Latince

domi habuit unde disceret

Son Güncelleme: 2013-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

nient'altro è dovuto

Latince

Son Güncelleme: 2023-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

allora avrebbe dovuto essere

Latince

omnia creans et a nullo creatus

Son Güncelleme: 2020-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

voleva sapere cosa avrebbe dovuto

Latince

quid fieri possit

Son Güncelleme: 2021-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

livia, che avrebbero dovuto amare

Latince

livia,amica putabaris

Son Güncelleme: 2020-10-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

perché vuoi sapere ciò che è dovuto

Latince

non sperabam te in me tam mobili animo fore

Son Güncelleme: 2019-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

avrei dovuto essere,de utero translatus ad tumultum

Latince

fuissem quasi non essem

Son Güncelleme: 2021-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se è possibile, gli uomini liberi della guerra con la galli ha dovuto mandare

Latince

si potes ,liberum de bello gallico ad me mitte

Son Güncelleme: 2015-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

se non hanno dovuto benedirmi i suoi fianchi, o con la lana dei miei agnelli non si è riscaldato

Latince

si non benedixerunt mihi latera eius et de velleribus ovium mearum calefactus es

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

mi sembrava un peccato che avrei dovuto avventurarsi per tornare nella città da cui bruto era in partenza

Latince

in solitudine mihi videor esse

Son Güncelleme: 2014-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

e, sdegnato, il padrone lo diede in mano agli aguzzini, finché non gli avesse restituito tutto il dovuto

Latince

et iratus dominus eius tradidit eum tortoribus quoadusque redderet universum debitu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

avresti dovuto affidare il mio denaro ai banchieri e così, ritornando, avrei ritirato il mio con l'interesse

Latince

oportuit ergo te mittere pecuniam meam nummulariis et veniens ego recepissem utique quod meum est cum usur

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

felice te, o paese, che per re hai un uomo libero e i cui prìncipi mangiano al tempo dovuto per rinfrancarsi e non per gozzovigliare

Latince

beata terra cuius rex nobilis est et cuius principes vescuntur in tempore suo ad reficiendum et non ad luxuria

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

qual è dunque il servo fidato e prudente che il padrone ha preposto ai suoi domestici con l'incarico di dar loro il cibo al tempo dovuto

Latince

quis putas est fidelis servus et prudens quem constituit dominus suus supra familiam suam ut det illis cibum in tempor

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

cosicché se in qualche cosa mi ero vantato di voi con lui, non ho dovuto vergognarmene, ma come abbiamo detto a voi ogni cosa secondo verità, così anche il nostro vanto con tito si è dimostrato vero

Latince

et si quid apud illum de vobis gloriatus sum non sum confusus sed sicut omnia vobis in veritate locuti sumus ita et gloriatio nostra quae fuit ad titum veritas facta es

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İtalyanca

dovranno appartenere ad aronne e ai suoi figli come porzione loro riservata dagli israeliti in forza di legge perenne. perché è un contributo, un prelevamento cioè che gli israeliti dovranno operare in tutti i loro sacrifici di comunione, un prelevamento dovuto al signore

Latince

quo initiatus est aaron et filii eius cedentque in partem aaron et filiorum eius iure perpetuo a filiis israhel quia primitiva sunt et initia de victimis eorum pacificis quae offerunt domin

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,730,479,515 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam