İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en die here het met aäron gespreek en gesê:
וידבר יהוה אל אהרן לאמר׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die here het met moses en aäron gespreek en gesê:
וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
verder het die here met moses en aäron gespreek en gesê:
וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
en dawid het die seuns van aäron en die leviete versamel:
ויאסף דויד את בני אהרן ואת הלוים׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die here het met moses en aäron gespreek en aan hulle gesê:
וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר אלהם׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dat aäron en sy seuns hulle hande en hulle voete daaruit kan was.
ורחצו אהרן ובניו ממנו את ידיהם ואת רגליהם׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en aäron was honderd drie en twintig jaar oud toe hy op die berg hor gesterf het.
ואהרן בן שלש ועשרים ומאת שנה במתו בהר ההר׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en op die agtste dag het moses aäron en sy seuns en die oudstes van israel geroep
ויהי ביום השמיני קרא משה לאהרן ולבניו ולזקני ישראל׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarna het hy van die salfolie op die hoof van aäron gegiet en hom gesalf om hom te heilig.
ויצק משמן המשחה על ראש אהרן וימשח אתו לקדשו׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarop het moses opgeklim met aäron, nadab en abíhu en sewentig van die oudstes van israel.
ויעל משה ואהרן נדב ואביהוא ושבעים מזקני ישראל׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al die stede van die kinders van aäron, die priesters, was dertien stede met hulle weiveld.
כל ערי בני אהרן הכהנים שלש עשרה ערים ומגרשיהן׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarop gaan aäron na moses terug by die ingang van die tent van samekoms; en die plaag is gestuit.
וישב אהרן אל משה אל פתח אהל מועד והמגפה נעצרה׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en al die kinders van israel het dit gedoen. soos die here moses en aäron beveel het, so het hulle gedoen.
ויעשו כל בני ישראל כאשר צוה יהוה את משה ואת אהרן כן עשו׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al die getelde leviete wat moses en aäron en die owerstes van israel getel het, volgens hulle geslagte en volgens hulle families,
כל הפקדים אשר פקד משה ואהרן ונשיאי ישראל את הלוים למשפחתם ולבית אבתם׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en aan die seuns van aäron het hulle die vrystad hebron en libna gegee met die weiveld daarvan, en jattir en estemóa met die weiveld daarvan,
ולבני אהרן נתנו את ערי המקלט את חברון ואת לבנה ואת מגרשיה ואת יתר ואת אשתמע ואת מגרשיה׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit is soos die kosbare olie op die hoof, wat afloop op die baard, die baard van aäron, wat afloop op die soom van sy klere.
כשמן הטוב על הראש ירד על הזקן זקן אהרן שירד על פי מדותיו׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die seuns van amram was: aäron en moses, en mirjam; en die seuns van aäron was: nadab en abíhu, eleásar en itamar.
ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: