Şunu aradınız:: grenzübergangsschein (Almanca - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İspanyolca

Bilgi

Almanca

grenzübergangsschein

İspanyolca

aviso de paso

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

tc 10 — grenzÜbergangsschein

İspanyolca

tc 10 — aviso de paso

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

grenzÜbergangsschein (tc 10)

İspanyolca

aviso de paso (tc10)

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

grenzübergangsschein: 10-2.1.27; 11-2.1.19

İspanyolca

enseñanza de las lenguas comunitarias: 3­2.1.89

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sendet die tatsächlich benutzte durchgangszollstelle den grenzübergangsschein unverzüglich an die ursprünglich vorgesehene durchgangszollstelle, oder

İspanyolca

enviará sin demora el aviso de paso a la aduana de paso prevista inicialmente, o

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ist nach artikel 352 absatz 2 ein grenzübergangsschein abzugeben, so gelten die anschreibungen der eisenbahngesellschaften als grenzübergangsschein.

İspanyolca

las etiquetas se colocarán en la carta de porte cim, así como en el vagón, si se trata de un cargamento completo, o en el bulto o bultos en los demás casos.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aufhebung der vorschrift, beim Überschreiten einer binnengrenze einen grenzübergangsschein abzugeben, und entsprechende Änderung der jetzigen rechtslage.

İspanyolca

supresión del aviso de paso al franquear una frontera interior de la comunidad, lo que lleva consigo una adaptación de las estructuras jurídicas existentes. 1.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir haben einen grenzübergangsschein abge schafft oder sind dabei, ihn abzuschaffen, der abgegeben wird, wenn waren eine grenze passieren.

İspanyolca

en tal maniobra no colaborarán los cristianodemócratas.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der beförderer hat bei jeder durchgangszollstelle einen grenzübergangsschein auf einem vordruck nach dem muster in anhang b8 der anlage iii abzugeben, der von der durchgangszollstelle aufbewahrt wird.

İspanyolca

el transportista presentará, en cada aduana de paso, un aviso de paso, que será conservado por esta, extendido en un formulario que se ajuste al modelo que figura en el anexo b8 del apéndice iii.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir haben vier Änderungsanträge eingebracht, die lediglich darauf abzielen, deutlich herauszustellen, daß der grenzübergangsschein an den binnengrenzen nicht mehr benötigt wird.

İspanyolca

la comisión retendrá, en la medida de lo posible, estas orientaciones de las posiciones que el parlamento acaba de presentar, aunque orientará los futuros debates de la discusión en el consejo a través de formulaciones que, manteniendo estos princi pios, le parezcan más adecuadas.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

werden die versanddaten zwischen der abgangsstelle und der durchgangszollstelle jedoch unter einsatz von informationstechnologie und datennetzen ausgetauscht, so wird der grenzübergangsschein nicht vorgelegt."

İspanyolca

no obstante, cuando las informaciones relativas al paso de las mercancías entre la oficina de partida y la oficina de paso se intercambien utilizando tecnologías de la información y redes informáticas, no se presentará ningún aviso de paso.".

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

1. der beförderer gibt bei der eingangs- und ausgangszollstelle der gemeinschaft nur dann einen grenzübergangsschein ab, wenn die waren über das gebiet eines drittlandes befördert werden.

İspanyolca

el transportista entregará un aviso de paso en cada aduana de paso únicamente al entrar y al salir de la comunidad cuando las mercancias hayan atravesado el territorio de un país tercero. 2.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(2) der beförderer hat bei jeder durchgangszollstelle einen grenzübergangsschein auf einem vordruck nach dem muster in anhang 46 abzugeben, der von der durchgangszollstelle aufbewahrt wird.

İspanyolca

2. el transportista presentará en cada oficina de paso un aviso de paso, que será conservado por ésta, en un formulario que se ajuste al modelo que figura en el anexo 46.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das gibt uns die hoffnung, daß auch bei warenbewegungen über den grenzübergangsschein hinaus diese streichhölzer, diese rot-weiß gestrichenen streichhölzer an unseren binnen grenzen, in kürze verschwinden.

İspanyolca

trataré de exponer las respuestas o las posiciones asumidas por la comisión con respecto a dichas enmiendas de la manera siguiente:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(2) der informationsaustausch zwischen den abgangsstellen und den durchgangszollstellen unter verwendung von informationstechnologie und datennetzen macht die kontrollen der versandverfahren effektiver und entbindet gleichzeitig die warenführer von der förmlichkeit, bei jeder durchgangsstelle einen grenzübergangsschein vorzulegen.

İspanyolca

(2) el intercambio de información entre las autoridades aduaneras en las oficinas de partida y las oficinas de paso utilizando tecnologías de la información y redes informáticas permitirá un control más eficaz de las operaciones de tránsito, evitando al mismo tiempo a los transportistas la formalidad de presentar el aviso de paso en cada oficina de paso.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

grenzuebergangsschein

İspanyolca

nota de paso

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,730,225,139 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam