Şunu aradınız:: leistungsangebot (Almanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Spanish

Bilgi

German

leistungsangebot

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İspanyolca

Bilgi

Almanca

leistungsangebot der eic

İspanyolca

servicios ofrecidos por los eic

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

ein innovatives leistungsangebot

İspanyolca

ofrecer servicios innovadores

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das leistungsangebot umfaßt:

İspanyolca

la gama de prestaciones abarca:

Son Güncelleme: 2005-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

das leistungsangebot von eur-op

İspanyolca

¿qué servicios presta eur-op?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

leistungsangebot / belliard-gebäude

İspanyolca

servicios a disposición de los consejeros en el edificio belliard

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

veröffentlichung zum leistungsangebot des ib­büros

İspanyolca

° divulgación de los servicios de la oficina de relaciones internacionales.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

es muß informationen über das leistungsangebot geben.

İspanyolca

para ello tiene que existir una información sobre la oferta de servicios.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

das leistungsangebot der tva umfaßt folgende hilfen:

İspanyolca

la gestión de la información de las empresas mediante:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

ihr leistungsangebot läßt sich in mindestens fünf kategorien unterteilen:

İspanyolca

los servicios que ofrecen se pueden dividir en cinco cate­ gorías por los menos:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

in europa spielt z.b. das flächendeckende leistungsangebot eine wichtige rolle.

İspanyolca

los temas clave fueron las discusiones del contexto global de la sociedad de la información, las infraestructuras de las telecomunicaciones y el marco legal y de reglamentación.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

leistungsangebot umfasst frühstück, traditionelle hausgemachte pasteten und kulinarische spezialitäten der region.

İspanyolca

los servicios incluyen desayuno, tartas tradicionales y caseras y especialidades culinarias locales.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

verbindungen zu externen unterstützungsdiensten sind sehr wichtig, um ein qualitativ hochwertiges leistungsangebot aufrechtzuerhalten.

İspanyolca

las relaciones con los servicios de apoyo externos son muy importantes a la hora de mantener unos recursos de calidad.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

die untersuchung der kommission ergab auch, dass die kunden von den einsparungen und dem besseren leistungsangebot profitieren.

İspanyolca

el examen de la comisión también ha puesto de manifiesto que los clientes se benefician de un ahorro de costes y de mejoras en el servicio.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

das konzept eines schnelleren ausbaus des marktes für fortgeschrittene femsehdienste muß daher auf das leistungsangebot konzentriert werden.

İspanyolca

por consiguiente, para acelerar el desarrollo del mercado de servicios avanzados de televisión hay que centrarse en el servicio.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

diese ermöglichen es ihnen, die leistungen kritisch zu vergleichen und so die fluggesellschaften mit dem besten leistungsangebot zu wählen.

İspanyolca

así podrían elegir con conocimiento de causa y optar por la compañía que preste el mejor servicio.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

a.gewährleistung des verbunds see-binnenwasserstraßen-schiene1.ausbau der hochgeschwindigkeitsseewege2.ein innovatives leistungsangebot

İspanyolca

a.garantizar la conexión entre el mar,las vías navegables y el ferrocarril1.desarrollar las autopistas del mar2.ofrecer servicios innovadores

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

außerdem schützen mindestsätze weniger effiziente wettbewerber und schmälern den anreiz dafür, das leistungsangebot in qualitativer und preislicher hinsicht zu verbessern.

İspanyolca

además, los precios mínimos protegen a los competidores menos eficientes y reducen los incentivos para la mejora de la calidad y los precios de los servicios profesionales.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

das leistungsangebot wird in erster linie durch die zusammenarbeit verschiedener einrichtungen ermöglicht. die angebote des zentrums umfassen u. a.:

İspanyolca

la cooperación de diversas instituciones hace posible que el centro ofrezca una importante gama de servicios, entre los que se incluye:null

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Almanca

die benutzer können nunmehr den wettbewerb nutzen und den betreiber auswählen, dessen preis- und leistungsangebot ihren bedürfnissen am besten entspricht.

İspanyolca

la comisión impuso idénticas exigencias en los casos de unisource, agrupación de los operadores dominantes de suécia, los países bajos y suiza, y de uniworld, alianza entre esos operadores europeos y el estadounidense at & t.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die frachtaufteilung schreibt marktanteile fest; reeder, die den ausschüssen angehören, können mit ihrem leistungsangebot nicht über die frachtzuteilungen der ausschüsse hinausgehen.

İspanyolca

asimismo, debido a la congelación de las cuotas de mercado derivada del sistema de reparto del cargamento, los armedores miembros de los comités no pueden aumentar su oferta de servi cios de transporte rebasendo le centided de carga fijada por los comités.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Drpinillo

Daha iyi çeviri için
7,750,433,189 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam