Şunu aradınız:: zollzugeständnisse (Almanca - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Swedish

Bilgi

German

zollzugeständnisse

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İsveççe

Bilgi

Almanca

zollzugestÄndnisse und zollursprungsregeln

İsveççe

v. tullmedgivanden och ursprungsregler

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ukraine: wto – zollzugeständnisse

İsveççe

ukraina: tullmedgivanden inom ramen för wto

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zollzugeständnisse im rahmen gemeinschaftlicher zollkontingente und referenzmengen

İsveççe

tullmedgivanden inom ramen för gemenskapstullkvoter eller referenskvantiteter

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

im rahmen der uruguay-runde ausgehandelte zollzugeständnisse

İsveççe

uruguayrundans tullaspekt

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

verhandlungen über weitere gegenseitige zollzugeständnisse für landwirtschaftliche erzeugnisse

İsveççe

förhandlingar om ytterligare ömsesidiga medgivanden för bearbetade jordbruksprodukter

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

verhandlungen über weitere gegenseitige zollzugeständnisse für landwirtschaftliche erzeugnisse ii

İsveççe

förhandlingar om ytterligare ömsesidiga medgivanden för bearbetade jordbruksprodukter ii

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die zollzugeständnisse im rahmen der zollkontingente gelten nur für konsumfisch."

İsveççe

tullmedgivandena inom ramen för tullkvoterna är endast tillämpliga för fisk som är avsedd som livsmedel."

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die gemeinschaft hat im rahmen von artikel xxviii des gatt neue zollzugeständnisse ausgehandelt.

İsveççe

gemenskapen har förhandlat fram nya tullkoncessioner i enlighet med artikel xxviii i gatt.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

in dem protokoll werden anpassungen an bestimmten zollkontingenten vorgenommen, um zollzugeständnisse zu beschränken.

İsveççe

i protokollet justeras vissa tullkvoter som utgör begränsningar av gemenskapens tullmedgivanden.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

daher ist eine autonome anwendung der zollzugeständnisse gegenüber bulgarien vom 1. oktober 2004 an vorzusehen.

İsveççe

det är därför nödvändigt att tillämpa autonoma tullmedgivanden till förmån för bulgarien från och med den 1 oktober 2004.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

der assoziationsrat nahm auch kenntnis von der auf technischer ebene getroffenen vereinbarung über gegenseitige zollzugeständnisse im fischereisektor.

İsveççe

associeringsrådet noterade den överenskommelse som nåtts på teknisk nivå om ömsesidiga tullmedgivanden inom fiskerisektorn.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

dieses abkommen sieht für bestimmte erzeugnisse mit ursprung in algerien zollzugeständnisse im rahmen gemeinschaftlicher zollkontingente und referenzmengen vor.

İsveççe

i avtalet föreskrivs tullmedgivanden för vissa produkter med ursprung i algeriet i form av gemenskapstullkvoter och referenskvantiteter.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

mit diesem anhang hat die gemeinschaft für eine reihe von fischereierzeugnissen von den färöer-inseln zollzugeständnisse gemacht.

İsveççe

gemenskapen har inom ramen för denna bilaga lämnat tullmedgivanden för import av ett antal fiskeriprodukter från färöarna.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die behörden der färöer haben beantragt, die zollzugeständnisse der gemeinschaft für zubereitete oder haltbar gemachte garnelen und kaisergranate auf 6000 tonnen zu erhöhen.

İsveççe

färöarnas myndigheter har begärt att de tullmedgivanden som gemenskapen gjort för räkor och havskräftor, beredda eller konserverade, höjs till 6000 ton.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

für einfuhren von baby-beef erzeugnissen des anhangs ii mit ursprung in albanien und im kosovo in die gemeinschaft werden keine zollzugeständnisse gewährt.

İsveççe

import till gemenskapen av%quot%baby-beef%quot%-produkter enligt definitionen i bilaga ii med ursprung i albanien och kosovo skall inte omfattas av ett tullmedgivande.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

der schrittweise abbau der zollschranken macht es zumindest in den industrieländern erforderlich, verstärkt auf nichttarifäre hemmnisse zu achten, deren zunahme zollzugeständnisse zunichte machen kann.

İsveççe

den successiva minskningen av tullmurarna, åtminstone mellan de industrialiserade länderna, innebär att mer uppmärksamhet måste ägnas åt tekniska handelshinder, som om de tillåts breda ut sig kan göra tullsänkningarna meningslösa.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die schweiz räumt für nachstehende erzeugnisse aus der gemeinschaft — gegebenenfalls im rahmen einer festgesetzten jährlichen menge — folgende zollzugeständnisse ein:

İsveççe

schweiz beviljar följande tullmedgivanden för de produkter med ursprung i gemenskapen som anges nedan, och som i vissa fall är begränsade av en fastställd årskvantitet:

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die kommissionsdienststellen haben die voraussichtlichen auswirkungen der veränderten zollzugeständnisse für bananen auf akp-bananenlieferanten, die vom eu-markt abhängig sind, analysiert.

İsveççe

kommissionens avdelningar har analyserat de sannolika konsekvenserna av den ändrade tulltaxan för bananer för de bananexporterande avs-länder som är beroende av eu-marknaden.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

sobald die derzeit geführten verhandlungen über zusatzprotokolle zu den europa-abkommen mit den beiden ländern abgeschlossen und die ergebnisse ratifiziert sind, werden ab inkrafttreten der neuen zollzugeständnisse dann neue verwaltungsbestimmungen anwendung finden.

İsveççe

när de pågående förhandlingarna om tilläggsprotokoll till respektive lands europaavtal har avslutats och ratificerats, kommer de nya förvaltningsreglerna att tillämpas från och med dagen för de nya medgivandenas ikraftträdande.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(2) im rahmen des interimsabkommen wurden für die einfuhr bestimmter landwirtschaftlicher erzeugnisse mit ursprung in libanon in die gemeinschaft im rahmen von gemeinschaftszollkontingenten zollzugeständnisse in form von zollsenkungen oder nullzollsätzen gewährt.

İsveççe

(2) i interimsavtalet har tullmedgivanden i form av en nedsatt tullsats eller nolltullsats beviljats inom ramen för gemenskapstullkvoter vid import till gemenskapen av vissa jordbruksprodukter med ursprung i libanon.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,808,377 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam