Şunu aradınız:: damit man es richtig macht (Almanca - Bulgarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Bulgarian

Bilgi

German

damit man es richtig macht

Bulgarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Bulgarca

Bilgi

Almanca

lumigan sollte täglich angewendet werden, damit es richtig wirken kann.

Bulgarca

lumigan трябва да се прилага всеки ден, за да действа правилно.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das pflaster muss fest auf ihrer haut kleben, damit es richtig wirken kann.

Bulgarca

За да действа ефективно, пластирът трябва да е здраво залепен за Вашата кожа.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diesmal müssen wir es richtig machen.

Bulgarca

Този път трябва да я осъществим правилно.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wenn sie die anwendung von lumigan abbrechen lumigan sollte täglich angewendet werden, damit es richtig wirken kann.

Bulgarca

Ако сте спрели употребата на lumigan lumigan трябва да се взема всеки ден, за да действа правилно.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

daher ist es richtig, das augenmerk auf die marktpreisrisiken zu legen.

Bulgarca

Поради това е правилно настояването те да се излагат на пазарните цени.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

deshalb ist es richtig, dass der ewsa diese tatsache zur kenntnis nimmt.

Bulgarca

Ето защо е целесъобразно ЕИСК да отчете този факт.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies zeigt, dass das europäi­sche naturschutzrecht, wenn es richtig angewendet wird, funktioniert.

Bulgarca

Това показва, че европейското законодателство в областта на опазването на природата действа, ако бъде прилагано правилно.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

damit wird ein publikum angesprochen, wie man es in diesem umfang sonst nicht einmal im verlauf eines ganzen jahres erreichen würde.

Bulgarca

Всичко това се прави за публика, чиито брой и обхват биха били трудно достигнати за цяла година.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nach auffassung des ausschusses war es richtig, als rechtsinstrument anstelle einer richtlinie eine verordnung zu wählen.

Bulgarca

Комитетът счита,че изборът на правен инструмент – регламент вместо директива, е правилен.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

spritzen sie unter die haut, wie man es ihnen gezeigt hat.

Bulgarca

Инжектирайте под кожата, така както са Ви инструктирали.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

wenn sie lamotrigin, ein mittel gegen epilepsie, einnehmen, kann evra verhindern, dass es richtig wirkt.

Bulgarca

Ако приемате ламотрижин, лекарство за лечение на епилепсия, evra може да попречи на ефективното му действие.

Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

spritzen sie das arzneimittel unter die haut, wie man es ihnen gezeigt hat.

Bulgarca

Инжектирайте под кожата, така както са Ви инструктирали.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

1.4 aus sicht des ewsa ist es richtig, dass die kommission im weißbuch die frage einer unbe­grenzten deckung der sicherungssysteme problematisiert.

Bulgarca

1.4 ЕИСК счита за правилно, че в Бялата книга Комисията поставя на разглеждане въпроса за неограниченото покритие на застрахователните вземания посредством схемите за гарантирането им.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wenn ihr niemanden darin findet , dann tretet nicht ein , bis man es euch erlaubt .

Bulgarca

И ако не намерите никого там , не влизайте , докато не ви се позволи !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Almanca

es besteht bedarf an weiteren verbesserungen beim arbeitsrecht und den verwaltungssystemen, damit man zweckmäßiger auf kurzzeitbedürfnisse und ‑engpässe auf dem arbeitsmarkt reagieren kann.

Bulgarca

възможно е допълнително подобряване на трудовото право и административните системи с цел за по-добре справяне с краткосрочните нужди и недостига на пазара на труда;

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

herkömmliche ansätze bestanden darin, das kulturelle erbe zu erhalten, indem man es vom täglichen leben abschottete.

Bulgarca

Старите подходи имаха за цел да се защити културното наследство, като го изолират от ежедневието.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

acht von 10 befragten nden es richtig, dass die eu-regionalpolitik den mitgliedstaaten und regionen der union das recht einräumt, ihre eigenen strategien und projekte zu beschließen.

Bulgarca

8 от всеки 10 респонденти оценяват високо факта, че Регионалната политика на ЕС предоставя на Държа-вите-членки и на регионите на ЕС право да решават сами собствените си стратегии и проекти.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

deshalb müsste man das verhalten, selbst wenn man es rechtfertigen könnte, für unverhältnismäßig erklären, denn es besei-

Bulgarca

Следователно дори да можеше да бъде обосновано, поведението трябва да се обяви за непропорционално,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

erforderlich sind jedoch initiativen und die kontrolle seitens der eu-institutionen und unterstützung durch die partnerorganisationen in den eu-mitgliedstaaten, damit man diese organisationen wirklich mitarbeiten lässt.

Bulgarca

За да бъдат тези организации включени в сътрудничеството, е необходима инициатива и наблюдение от страна на европейските институции, а също и помощ от партньорските организации от държавите-членки на ЕС.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

k3b verwendet transcode zum auslesen von video-dvds. ihr installierte version von transcode unterstützt keinen der von k3b unterstützten codecs.bitte stellen sie sicher, dass es richtig installiert ist.

Bulgarca

k3b използва транскодиране при извличането на видео dvd. Инсталираното такова не се поддържа от кодеците на k3b. Проверете дали всичко е наред с инсталацията.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,480,436 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam