Şunu aradınız:: berechtigterweise (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

berechtigterweise

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

die kommission hat berechtigterweise vorgeschlagen, die sen artikel abzuschaffen.

Fransızca

nous savons que certains d'entre eux ont été montrés à la télévision et le fait que l'accès aux prisonniers ait été refusé à la croix rouge est une violation de la convention de genève.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

berechtigterweise spricht man von einer inflationären vermehrung dieser rechte.

Fransızca

d'aucuns parlent, et ils ont sans doute raison, d'une prolifération effrénée de ces droits.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

wir unterstützen insofern das, was kollege schulz berechtigterweise gesagt hat.

Fransızca

nous sommes donc d’ accord avec ce que m.  schulz vient de dire, à juste titre.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die europäischen verbraucher und die europäische ernährungsindustrie dürfen sie berechtigterweise erwarten.

Fransızca

ceci est particulièrement bénéfique pour le consommateur. les efforts des entreprises doivent toutefois

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bereitstellung relevanter und nützlicher informationen, die der verbraucher berechtigterweise erwartet;

Fransızca

fournir aux consommateurs des informations pertinentes, utiles et légitimement attendues;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es ist unvermeidlich, daß es noch offene fragen gibt, die uns berechtigterweise beunruhigen.

Fransızca

je suis un fervent partisan de cet accord; celui­ci est juste et honorable et devrait être chaleureusement approuvé par les deux parties en irlande.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im fall einer seltenen nutzung kann der verbraucher berechtigterweise eine lange lebensdauer erwarten.

Fransızca

dans le cas d’un usage rare, une durée de vie longue peut être espérée, un sentiment de légitimité, par le consommateur.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auffassungsvermögens bewertet, das der hersteller berechtigterweise vom zielpublikum erwarten kann (84).

Fransızca

utilité de l'information cité de compréhension que le fabricant est en droit d'attendre du public destinataire (84).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

) die erweiterung fremdsprachlicher kompetenzen wird berechtigterweise traditionell als ein hauptziel von auslandspraktika angesehen.

Fransızca

avec leurspartenaires étrangers, ils devraient structurer la formation, dont la duréeest en règle générale de trois ans à trois ans et demi, de telle sorte que lespériodes passées à l’étranger n’entraînent ni une prolongation ni un raccourcissement de cette durée.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im zusammenhang mit dieser thematik zog eine derartige frage berechtigterweise lange, abwägende debatten nach sich.

Fransızca

pareilles interrogations ont légitimement suscité, en la matière, d'assezlongues discussions prudentielles.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der schutz der bürger sei wichtig, deshalb sei über eine erweiterung der kompetenzen von europol berechtigterweise nachzudenken.

Fransızca

l'action de l'agence couvrira l'ensemble de la république fédérale de yougoslavie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der schwerpunkt liegt daher berechtigterweise auf praktischen qualifikationen, beruflicher bildung, lehrausbildung und auf technischen fachrichtungen.

Fransızca

c'est pourquoi il est légitime que l'attention se tourne vers les compétences pratiques, la formation professionnelle, l'apprentissage et les disciplines techniques.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

15 die wirtschaftsunternehmen werden dabei berechtigterweise primär am direkten und kurzfristigen nutzen der zusammenarbeit zwischen hochschule und wirtschaft interessiert sein.

Fransızca

15 les entreprises se préoccuperont en premier lieu - et à juste titre - des avantages directs et à court terme que peut apporter la collaboration enseignement supérieur-industrie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im allgemeinen ist damit eine bewußte täuschung des verbrauchers über die qualität verbunden, die er beispielsweise bei einem markengeschützten produkt berechtigterweise erwarten darf.

Fransızca

elles s’accompagnent généralement d’une tromperie délibérée du consommateur sur la qualité qu’il est en droit d’attendre d’un produit revêtu, par exemple, d’une marque réputée.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

außerdem greifen mitgliedstaaten berechtigterweise auf die eigenen rechtssysteme zurück, um in ihren gewässern festgestellte unregelmäßigkeiten zu ahnden bzw. von verstößen abzuschrecken.

Fransızca

de même, afin de décourager et/ou de sanctionner toute violation décelée par leurs services, les États membres étaient habilités à faire usage de leur système judiciaire.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

c) schutz anderer geräte, die berechtigterweise als für die untersuchung des unfalls oder vorkommnisses als wesentlich gelten, vor störungen;

Fransızca

c) empêcher toute interférence avec tout autre matériel qui pourrait raisonnablement être jugé utile à l’enquête relative à l’accident;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in der ursprünglichen richtlinie, wie sie von der kommission vorbereitet wurde, wurde die lauterkeit danach beurteilt, was der verbraucher berechtigterweise von einem vertrag erwarten kann.

Fransızca

autant de secteurs économiques honorables, mais la concertation agricole a été la victime de ces autres secteurs économiques.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

war es vielleicht der falsche ansatz, indirekt über gesetzgeberische maßnahmen auf handlungsweisen, die sicher berechtigterweise nicht unseren vorstellungen entsprechen, einfluß zu nehmen?

Fransızca

peut-être est-ce dû là la mauvaise manière de vouloir influencer les mesures législatives qui, justement, ne prennent pas nos idées en compte?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

in absatz 1 buchstabe b) nach "vom verbraucher angestrebten" folgendes einfügen: "berechtigterweise erhofften".

Fransızca

au paragraphe 1, point b), il y a lieu d’ajouter «ou qu'il peut légitimement attendre du produit» après «recherché par le consommateur».

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

kommissar nielsen will mit recht nur konkrete, nationale, regionale unterstützung und keinen generellen fao-fondsbeitrag, und er kritisiert berechtigterweise die ineffiziente verwaltung beispielsweise in simbabwe.

Fransızca

le commissaire nielson a raison quand il dit ne vouloir qu' un soutien concret, national et régional et non pas une contribution générale de la fao et c' est à juste titre qu' il a émis des critiques quant à la mauvaise gestion, comme au zimbabwe.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,650,234 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam