Şunu aradınız:: treuhandunternehmen (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

treuhandunternehmen

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

dort erschwert der weitergehende personalabbau in treuhandunternehmen und einmündungsschwierigkeiten von außerbetrieblich ausgebildeten jugendlichen die integration der jungen fachkräfte in den beruf.

Fransızca

environ 6 % seulement ont dû chercher un travail ailleurs. quant aux autres, soit ils ont entrepris des études, soit ils ont changé d'entreprise.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im falle des konkurses von früheren treuhandunternehmen wurde der grundbesitz auf die tha rückübertragen, die ihrerseits dessen wert in die konkursmasse einbringen musste.

Fransızca

en cas de faillite d'anciennes entreprises de la treuhand, leurs biens immobiliers étaient rétrocédés à la tha qui, de son côté, était tenue d'en inscrire la valeur dans la masse de la faillite.

Son Güncelleme: 2016-09-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

mit unterstützung seiner berufsständischen förderer, der multinationalen treuhandunternehmen und zumindest einiger regierungen ist das iasc dabei, positiv auf diese herausforderung zu reagieren.

Fransızca

il serait indispensable que le niveau du financement permette à cet organisme de disposer des capacités techniques, administratives et de recherche dont ii aura besoin pour fonctionner de la façon indiquée plus haut.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bologna (it-355): praktisches handbuch für fusionen und Übernahmen von treuhandunternehmen aus den neuen deutschen bundesländern;

Fransızca

bologna (it-355) a sorti un manuel «prêt à l'emploi» pour les fusions et les acquisitions de sociétés appartenant à la treuhandanstalt, dans les länder d'allemagne orientale;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

neuinvestitionen von treuhandunternehmen selbst können für rationalisierungs- und grundlegende umstellungszwecke, die in direktem zusammenhang mit einer privatisierung stehen, durch fondsmittel gefördert werden.

Fransızca

de nouveaux investissements des entreprises appartenant au treuhandanstalt peuvent cependant être soutenus par les ressources des fonds en vue d'une rationalisation et d'une restructuration importante dans le contexte immédiat d'une privatisation.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

treuhandunternehmen kämen vor ihrer privatisierung ebenfalls für diese beihilfe in betracht, da sie bis zu diesem zeitpunkt als staatliche unternehmen zu betrachten seien [49].

Fransızca

de même, les entreprises de la treuhand étaient éligibles à cette aide avant leur privatisation, puisqu'elles étaient à considérer comme des entreprises publiques jusqu'à ce moment-là [49].

Son Güncelleme: 2016-09-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mit artikel 16 wird das finanzdienstleistungs- und versicherungszentrum für den euro-mittelmeerraum gegründet, in dem tochtergesellschaften von kreditinstituten, immobilienvermittlungsunternehmen, treuhandunternehmen, versicherungsunternehmen und -körperschaften sowie finanzunternehmen, die auf internationalen märkten mittel beschaffen, welche ausschließlich außerhalb des italienischen staatsgebiets von nicht in italien ansässigen personen zu verwenden sind, tätig sind.

Fransızca

l’article 16 institue le centre euro-méditerranéen de services financiers et d’assurance, au sein duquel opèrent des filiales d’institutions de crédit, de sociétés d’intermédiation immobilière, de société fiduciaires, d’organismes et de sociétés de services d’assurance et financiers qui collectent des fonds sur les marchés internationaux en vue de leur utilisation exclusive en dehors de l’italie et avec des non-résidents.

Son Güncelleme: 2014-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,731,157,135 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam