您搜索了: treuhandunternehmen (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

treuhandunternehmen

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

dort erschwert der weitergehende personalabbau in treuhandunternehmen und einmündungsschwierigkeiten von außerbetrieblich ausgebildeten jugendlichen die integration der jungen fachkräfte in den beruf.

法语

environ 6 % seulement ont dû chercher un travail ailleurs. quant aux autres, soit ils ont entrepris des études, soit ils ont changé d'entreprise.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

im falle des konkurses von früheren treuhandunternehmen wurde der grundbesitz auf die tha rückübertragen, die ihrerseits dessen wert in die konkursmasse einbringen musste.

法语

en cas de faillite d'anciennes entreprises de la treuhand, leurs biens immobiliers étaient rétrocédés à la tha qui, de son côté, était tenue d'en inscrire la valeur dans la masse de la faillite.

最后更新: 2016-09-04
使用频率: 2
质量:

德语

mit unterstützung seiner berufsständischen förderer, der multinationalen treuhandunternehmen und zumindest einiger regierungen ist das iasc dabei, positiv auf diese herausforderung zu reagieren.

法语

il serait indispensable que le niveau du financement permette à cet organisme de disposer des capacités techniques, administratives et de recherche dont ii aura besoin pour fonctionner de la façon indiquée plus haut.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

bologna (it-355): praktisches handbuch für fusionen und Übernahmen von treuhandunternehmen aus den neuen deutschen bundesländern;

法语

bologna (it-355) a sorti un manuel «prêt à l'emploi» pour les fusions et les acquisitions de sociétés appartenant à la treuhandanstalt, dans les länder d'allemagne orientale;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

neuinvestitionen von treuhandunternehmen selbst können für rationalisierungs- und grundlegende umstellungszwecke, die in direktem zusammenhang mit einer privatisierung stehen, durch fondsmittel gefördert werden.

法语

de nouveaux investissements des entreprises appartenant au treuhandanstalt peuvent cependant être soutenus par les ressources des fonds en vue d'une rationalisation et d'une restructuration importante dans le contexte immédiat d'une privatisation.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

treuhandunternehmen kämen vor ihrer privatisierung ebenfalls für diese beihilfe in betracht, da sie bis zu diesem zeitpunkt als staatliche unternehmen zu betrachten seien [49].

法语

de même, les entreprises de la treuhand étaient éligibles à cette aide avant leur privatisation, puisqu'elles étaient à considérer comme des entreprises publiques jusqu'à ce moment-là [49].

最后更新: 2016-09-04
使用频率: 1
质量:

德语

mit artikel 16 wird das finanzdienstleistungs- und versicherungszentrum für den euro-mittelmeerraum gegründet, in dem tochtergesellschaften von kreditinstituten, immobilienvermittlungsunternehmen, treuhandunternehmen, versicherungsunternehmen und -körperschaften sowie finanzunternehmen, die auf internationalen märkten mittel beschaffen, welche ausschließlich außerhalb des italienischen staatsgebiets von nicht in italien ansässigen personen zu verwenden sind, tätig sind.

法语

l’article 16 institue le centre euro-méditerranéen de services financiers et d’assurance, au sein duquel opèrent des filiales d’institutions de crédit, de sociétés d’intermédiation immobilière, de société fiduciaires, d’organismes et de sociétés de services d’assurance et financiers qui collectent des fonds sur les marchés internationaux en vue de leur utilisation exclusive en dehors de l’italie et avec des non-résidents.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,730,351,968 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認