Şunu aradınız:: schaumweine (Almanca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Polish

Bilgi

German

schaumweine

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Lehçe

Bilgi

Almanca

schaumweine mit ursprung in drittländern

Lehçe

wina musujące pochodzące z państwa trzeciego

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

vorschriften für schaumweine mit zugesetzter kohlensäure

Lehçe

gazowane wina musujące

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

insgesamt 2 liter zwischenerzeugnisse und schaumweine.

Lehçe

łącznie 2 litry produktów pośrednich i win musujących.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

b) insgesamt 2 liter zwischenerzeugnisse und schaumweine.

Lehçe

(b) łącznie 2 litry produktów pośrednich i win musujących.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

zugelassene önologische verfahren und einschränkungen für schaumweine;

Lehçe

dozwolone praktyki enologiczne i ograniczenia dotyczące win musujących;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

chenin blanc wird häufig für schaumweine oder in verschnitten eingesetzt.

Lehçe

inne to chenin blanc, johannisberg riesling i muscat.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

damit wurde das bezeichnungsrecht für stillweine demjenigen für schaumweine angeglichen 10.

Lehçe

tym samym przepisy dotyczące oznaczania win niemusujących zostały zharmonizowane z przepisami odnoszącymi się do win musujących 10.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

— zwischenerzeugnisse: 45 ecu pro hl;— wein und schaumweine: 0 ecu pro hl;

Lehçe

— produkty pośrednie: 45 ecu za hektolitr;— wina musujące i niemusujące: 0 ecu za hektolitr;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(1) die bestimmungen der artikel 23 und 24 gelten sinngemäß für schaumweine.

Lehçe

1. artykuł 23 i 24 stosuje się mutatis mutandis do win musujących.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die ausgeprägte säure der weine prädestiniert sie zur erzeugung der schaumweine crémant de loire und vouvray.

Lehçe

wyczuwalna kwasowość wina predestynuje je do wyrobu win musujących crémant de loire i vouvray.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

b) für die zum direkten menschlichen verbrauch bestimmten weine außer likörweine und schaumweine:

Lehçe

b) w odniesieniu do win przeznaczonych do bezpośredniego spożycia przez ludzi, innych, niż wina likierowe i wina musujące:

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

a) die festlegung der merkmale, die likörweine und schaumweine aufweisen müssen, sowie der abweichungen von absatz 1 buchstabe b);

Lehçe

a) definicji charakterystyk, które wina likierowe i wina musujące powinny posiadać oraz odstępstw od przepisów ust. 1 lit. b);

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

schließlich werden die verlängerung der ausnahme für die erzeugung bestimmter schaumweine b.a. und die zulassung der verwendung bestimmter sprachen und besonderer angaben bei der etikettierung des weins vorgeschlagen.

Lehçe

proponuje się również rozszerzenie odstępstwa na niektóre wina musujące produkowane w określonych regionach, jak również zezwolenie na użycie niektórych języków i szczególnych sformułowań na etykietach win.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

dies wirft die frage auf, ob die unterschiedliche behandlung beibehalten werden sollte oder ob schaumweine und zwischenerzeugnisse auf der einen seite und stillweine und zwischenerzeugnisse auf der anderen seite gleich behandelt werden sollten.

Lehçe

rodzi to pytanie, czy należy utrzymać tę różnicę, czy też wina i produkty pośrednie musujące powinny być traktowane tak samo, jak wina i produkty pośrednie niemusujące.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die ‚marque nationale‘ für luxemburgische schaumweine ist mit règlement grand-ducal vom 18. märz 1988 eingeführt worden und gewährleistet folgendes:

Lehçe

określenie »marque nationale« dla luksemburskich win musujących zostało wprowadzone rządowym rozporządzeniem z dnia 18 marca 1988 r. i gwarantuje:

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

-destillierte getrÄnke und spirituosen, aperitifis aus wein oder alkohol, mit einem alkoholgehalt von 22% vol oder weniger: schaumweine, likÖrweine: 2 literund

Lehçe

-napoje destylowane i spirytusowe oraz aperitify na bazie wina lub alkoholu, o zawartości alkoholu nieprzekraczającej 22% objętości; wina musujące, wina likierowe: 2 litry, i

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

(10) mit der verordnung (eg) nr. 1493/1999 ist die etikettierung für alle weinbauerzeugnisse auf der grundlage des bereits bestehenden musters für schaumweine harmonisiert worden, indem die verwendung von anderen als den ausdrücklich in den gemeinschaftsvorschriften geregelten begriffen zugelassen wurde, sofern diese anderen begriffe richtig sind. somit sind die durchführungsbestimmungen zu dieser verordnung gleichfalls auf der grundlage des musters für schaumweine zu harmonisieren, wobei darauf zu achten ist, dass jegliche gefahr einer verwechslung zwischen diesen anderen begriffen und den so geregelten begriffen ausgeschlossen wird und die verwendung solcher begriffe von der verpflichtung für die marktteilnehmer abhängig gemacht wird, ihre richtigkeit im zweifelsfall nachzuweisen.

Lehçe

(10) rozporządzenie (we) nr 1493/1999 harmonizuje etykietowanie dla wszystkich produktów sektora wina z ustalonym już modelem dla win półmusujących, pozwalając na użycie innych terminów niż te, które są wyraźnie określone przez przepisy wspólnotowe pod warunkiem, że są to terminy dokładne. w związku z tym, należy również zharmonizować w ten sam sposób zasady stosowania niniejszego rozporządzenia stosując model ustalony dla win półmusujących, zapewniając jednocześnie, że nie istnieje ryzyko pomylenia tych innych terminów z terminami objętymi przepisami wspólnotowymi i że takie terminy mogą być stosowane jedynie wtedy, gdy w przypadku jakichkolwiek wątpliwości podmioty gospodarcze mogą udowodnić ich dokładność.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,504,737 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam