Şunu aradınız:: kann ich bei dir schlafen (Almanca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Portuguese

Bilgi

German

kann ich bei dir schlafen

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Portekizce

Bilgi

Almanca

kann ich?

Portekizce

posso?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie kann ich bei & kde; mithelfen?

Portekizce

como posso contribuir para o & kde;?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

wir sind bei dir!

Portekizce

estamos contigo!

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es liegt bei dir.

Portekizce

você que sabe.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich hatte nicht vor, diesen eindruck bei dir zu hinterlassen.

Portekizce

eu não tive a intenção de te passar tal impressão.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wie kann ich bei der entwicklung von & dolphin; behilflich sein?

Portekizce

como é que me posso envolver no desenvolvimento do & dolphin;?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

also schwöre ich bei den phasen der sterne,

Portekizce

juro, portanto, pela posição dos astros,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das habe ich bei verschiedenen gelegenheiten betont.

Portekizce

já o afirmei em múltiplas ocasiões.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

nein, auch schwöre ich bei der tadelnden seele.

Portekizce

e juro, pela alma que reprova a si mesma;

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und ich suche bei dir schutz, herr! - daß sie anwesend werden."

Portekizce

e em ti me amparo, ó senhor meu, para que não se aproximem (de mim).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

also schwöre ich bei dem, worin ihr einblick habt,

Portekizce

juro, pois, pelo que vedes,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das halte ich bei diesem thema für wichtig.

Portekizce

esta questão parece-me importante para o tema agora aqui tratado.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

und sie erkundigen sich bei dir: «ist es wahr?»

Portekizce

pedir-te-ão que os inteires dos fatos: É isso verdade?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und sag: "mein herr! ich suche bei dir schutz vor den einflüsterungen der satane.

Portekizce

e dize: Ó senhor meu, em ti me amparo contra as insinuações dos demônios!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

"ich möchte nur immer und ewig bei dir sein", antwortete das kleine schwarze kaninchen.

Portekizce

"gostaria apenas de sempre e para sempre estar com você", respondeu o pequeno coelho negro.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

daher werde ich bei schlußabstimmung gegen die entschließung stimmen.

Portekizce

esse o motivo por que, na votação final, vou votar contra a proposta de resolução.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

und sprich: "mein herr, ich nehme meine zuflucht bei dir vor den einflüsterungen der satane.

Portekizce

e dize: Ó senhor meu, em ti me amparo contra as insinuações dos demônios!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

wie kann ich bei einer wählverbindung zum internet & sendmail; für & kmail; konfigurieren?

Portekizce

como é que configuro o & sendmail; para funcionar com o & kmail; se eu tiver um acesso à rede telefónico a pedido?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

sei du selber mein bürge bei dir; wer will mich sonst vertreten?

Portekizce

dá-me, peço-te, um penhor, e sê o meu fiador para contigo; quem mais há que me dê a mão?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mein kind, so du willst meine rede annehmen und meine gebote bei dir behalten,

Portekizce

filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,764,826,946 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam