Şunu aradınız:: prüfmedikation (Almanca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Romanian

Bilgi

German

prüfmedikation

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Romence

Bilgi

Almanca

1.558 patienten erhielten die prüfmedikation, 1.099 davon brivaracetam.

Romence

din cei 1558 pacienţi ce au primit medicamente în cadrul studiului, 1099 au primit brivaracetam.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

n = randomisierte patienten, die mindestens 1 dosis der prüfmedikation erhalten haben

Romence

n = pacienţi randomizaţi care au primit cel puţin 1 doză de medicament investigat

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei 13% der patienten in pursuit wurde während der infusionsbehandlung mit der prüfmedikation ein pci durchgeführt, wovon ca.

Romence

dintre pacienţii care au participat la studiul pursuit, 13% au necesitat icp în timpul perfuziei cu

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

nach absetzen der prüfmedikation hielt die wirkung bis zum ende der nachbeobachtungsphase an, was darauf hindeutet, dass der initiale behandlungseffekt von dabigatranetexilat erhalten blieb.

Romence

după întreruperea medicaţiei de studiu efectul a fost menţinut până la încheierea urmăririi, indicând faptul că efectul iniţial al tratamentului cu dabigatran etexilat a fost susţinut.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die primäre analyse dieser studie wurde in der population aller patienten vorgenommen, die in dem behandlungsarm die prüfmedikation erhielten (randomisiert und behandelt).

Romence

analiza primară a acestui studiu a fost efectuată la populaţia reprezentată de toţi pacienţii repartizaţi aleator într-unul din braţele de tratament cărora li s-a administrat medicamentul de studiu (randomizaţi şi trataţi).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Almanca

die weiteren primären endpunkte waren die veränderung des cfs-scores sowie die veränderung des globalen scores für augenbeschwerden ohne zusammenhang mit der anwendung der prüfmedikation, beide gemessen in monat 6.

Romence

criteriile de evaluare co- principale au fost modificarea scorului cfs şi modificarea scorului global al disconfortului ocular neasociat cu instilarea medicamentului de studiu, ambele măsurate în luna 6.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei patienten, die eine einzeldosis von 5 mg/kg infliximab erhielten, kam es innerhalb von 3 monaten nach infusion der prüfmedikation zu signifikant weniger kolektomien als bei patienten, die placebo erhielten (29,2 % versus 66,7 %, p = 0,017).

Romence

colectomiile au fost semnificativ mai puţine pe perioada celor 3 luni de administrare de perfuzii din studiu, în cazul pacienţilor care au primit o singură doză de 5 mg/kg infliximab, comparativ cu pacienţii care au primit placebo (29,2% faţă de 66,7%, p = 0,017).

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,339,152 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam