Şunu aradınız:: befolgt (Almanca - Vietnamca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Vietnamese

Bilgi

German

befolgt

Vietnamese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Vietnamca

Bilgi

Almanca

befolgt den kodex.

Vietnamca

cứ làm theo luật...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er befolgt die anweisungen.

Vietnamca

hắn đang làm theo quy định.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- und du hast ihn befolgt.

Vietnamca

- và anh đã nghe theo.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der berg befolgt eure befehle.

Vietnamca

tòa sơn làm theo lệnh của ngài.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- da wurden befehle befolgt.

Vietnamca

những người đó tuân theo lệnh.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

regeln müssen befolgt werden

Vietnamca

phải tuân theo luật

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich hab deinen ratschlag befolgt.

Vietnamca

em đã làm theo lời khuyên của anh.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

haben sie meinen rat befolgt?

Vietnamca

vậy là ông đã làm rồi phải không? Ông đã làm những gì tôi khuyên ông chưa?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

an alle: befolgt archers befehle.

Vietnamca

tất cả các đơn vi, sẵn sàng.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

du hast beziehungsratschläge von barney befolgt.

Vietnamca

cậu nghe lời khuyên của barney đấy.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- ich habe sir cliffords befehl befolgt.

Vietnamca

- tôi dám không tuân lệnh ổng sao?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

solange sie meine anweisungen befolgt, ja.

Vietnamca

nếu cô ấy theo hướng dẫn của chị, cô ấy sẽ an toàn.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

habe deinen ratschlag befolgt war sehr hilfreich.

Vietnamca

một lời khuyên rất tốt.. - Ông nội! -

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese empfehlung wird immer befolgt: %s

Vietnamca

luôn theo đề nghị này: %s

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

hört und befolgt nun das urteil unseres kaisers.

Vietnamca

hãy chuẩn bị đón nhận và tuân lệnh phán quyết của hoàng đế.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

haben ihre frau und ihr sohn die spielregeln befolgt?

Vietnamca

Ông nghĩ ông là người nắm quyền sao?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber die befehle des kaisers müssen befolgt werden.

Vietnamca

thế nhưng, hoàng lệnh khó cãi.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

du hast nur anweisungen befolgt, ein firmen-mädchen.

Vietnamca

em chỉ làm theo lệnh thôi

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in unserer welt müssen regeln befolgt werden, klar?

Vietnamca

Đừng hấp tấp vậy chứ, haku. ta còn phải thử thách sen một lần nữa mà.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich habe deinen rat befolgt und mich gegen mutter behauptet.

Vietnamca

cháu đã làm theo lời khuyên của bác và hành động một cách cương quyết với mẹ cháu.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,497,455 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam