Şunu aradınız:: أنتم رجالون صالحين (Arapça - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Malay

Bilgi

Arabic

أنتم رجالون صالحين

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Malayca

Bilgi

Arapça

أنتم رجال عنيدون جداً.

Malayca

tak bolehkah awak semua ambil cuti?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

أنت تَعْملُ بجدّ جدا أنتم رجال.

Malayca

kau telah bekerja keras sangat ni.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

وعلى أغنية زاك أنتم رجال روك حقا

Malayca

dengan lagu zack, awak semua memang rock.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

هل أنتم الرجال مِن "واشنطن"؟

Malayca

adakah kamu orang-orang dari washington?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

بسبب نظرياته التكفيرية هل أنتم رجال الرب؟

Malayca

kerana teori orang yahudi bodoh.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

لو أنتم رجال تضْحكونَ نحن لَنْ نَضْحكَ،أليس كذلك؟

Malayca

kau tuliskan cerita tu, bill. aku suka.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

هيا , أنتم رجال مكتب التحقيق الفدرالى أذكياء جدا , فكر , فكر

Malayca

-anda fbi adalah cerdas sebenar. -fikirkan, berfikir, berfikir!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

حَسَناً،أنتم رجال،اتْركُوا ذلك الركض هذا مدخل،لَيسَ مسار

Malayca

-jumpa lagi. -jumpa lagi. -babai, eddie.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arapça

قال نوح : ربِّ إن قومي بالغوا في عصياني وتكذيبي ، واتبع الضعفاء منهم الرؤساء الضالين الذين لم تزدهم أموالهم وأولادهم إلا ضلالا في الدنيا وعقابًا في الآخرة ، ومكر رؤساء الضلال بتابعيهم من الضعفاء مكرًا عظيمًا ، وقالوا لهم : لا تتركوا عبادة آلهتكم إلى عبادة الله وحده ، التي يدعو إليها نوح ، ولا تتركوا وَدًّا ولا سُواعًا ولا يغوث ويعوق ونَسْرا - وهذه أسماء أصنامهم التي كانوا يعبدونها من دون الله ، وكانت أسماء رجال صالحين ، لما ماتوا أوحى الشيطان إلى قومهم أن يقيموا لهم التماثيل والصور ؛ لينشطوا- بزعمهم- على الطاعة إذا رأوها ، فلما ذهب هؤلاء القوم وطال الأمد ، وخَلَفهم غيرهم ، وسوس لهم الشيطان بأن أسلافهم كانوا يعبدون التماثيل والصور ، ويتوسلون بها ، وهذه هي الحكمة من تحريم التماثيل ، وتحريم بناء القباب على القبور ؛ لأنها تصير مع تطاول الزمن معبودة للجهال . وقد أضلَّ هؤلاء المتبوعون كثيرًا من الناس بما زيَّنوا لهم من طرق الغَواية والضلال . ثم قال نوح -عليه السلام- : ولا تزد- يا ربنا- هؤلاء الظالمين لأنفسهم بالكفر والعناد إلا بُعْدا عن الحق . فبسبب ذنوبهم وإصرارهم على الكفر والطغيان أُغرقوا بالطوفان ، وأُدخلوا عقب الإغراق نارًا عظيمة اللهب والإحراق ، فلم يجدوا من دون الله مَن ينصرهم ، أو يدفع عنهم عذاب الله .

Malayca

" dan ( ketua-ketua ) mereka ( menghasut dengan ) berkata : `jangan kamu meninggalkan (penyembahan) tuhan-tuhan kamu, terutama (penyembahan) wadd, dan suwaa ', dan yaghuth, dan ya'uuq, serta nasr.

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,774,199,301 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam