Şunu aradınız:: jernbanetjenester (Danca - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Danca

Almanca

Bilgi

Danca

jernbanetjenester

Almanca

schienenverkehrsdienste

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

for jernbanetjenester, af sikkerhedshensyn

Almanca

im bereich des eisenbahnverkehrs aus sicherheitsgründen

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Danca

ydelse af jernbanetjenester af høj kvalitet;

Almanca

sicherstellung hochwertiger eisenbahnverkehrsdienste;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

mod oprettelsen af et indre marked for jernbanetjenester

Almanca

auf dem weg zum binnenmarkt für eisenbahnverkehrsdienste

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

den sikrer, at jernbanetjenester ikke forskelsbehandles inden for crs.

Almanca

er gewährleistet die gleichbehandlung von schienenverkehrsdiensten im crs.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

et skridt mod oprettelsen af det indre marked for jernbanetjenester

Almanca

eine etappe auf dem weg zum binnenmarkt für eisenbahnverkehrs­dienste

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

folk har behov for jernbanetjenester, som krydser administrative grænser.

Almanca

benötigt werden schienenverkehrsdienste, die über administrative grenzen hinausgehen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

bedre kvalitet og flere valgmuligheder ved at give nye aktører mulighed for at drive jernbanetjenester

Almanca

bessere qualität und mehr auswahlmöglichkeiten durch neue bahnbetreiber

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

bestemmelserne vedrørende modertransportselskaber og neutralitet i præsentationen af oplysninger gælder fortsat også for jernbanetjenester.

Almanca

die bestimmungen in bezug auf mutterunternehmen und anzeigeneutralität gelten auch für schienenverkehrsdienste.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

oprettelsen af det indre marked for jernbanetjenester vil ikke være mulig uden fastsættelse af fælles sikkerhedsregler.

Almanca

die errichtung eines binnenmarkts für den güterverkehr wäre ohne die festlegung gemeinsamer sicherheitsvorschriften nicht möglich.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Danca

den treårige ordning vil være til fordel for operatører inden for kombineret transport, som bruger jernbanetjenester.

Almanca

begünstigte der regelung mit einer laufzeit von drei jahren werden im bereich des kombinierten verkehrs tätige unternehmen sein, die leistungen des eisenbahnsektors in anspruch nehmen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Danca

med den fjerde jernbanepakke vil det vre muligt for alle eu's jernbanevirksomheder at tilbyde jernbanetjenester i hele eu.

Almanca

das vierte eisenbahnpaket sieht hingegen vor, dass alle eisenbahnunternehmen in der eu schienenverkehrsdienste in der gesamten eu anbieten knnen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

det fremgår af teksten, at direktivet skal finde anvendelse for brugen af jernbaneinfrastruktur til nationale og internationale jernbanetjenester.

Almanca

die richtlinie soll für die nutzung von fahrwegen für den inländischen und grenzüberschreitenden eisenbahnverkehr gelten.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

der kan også gives statsstøtte til interoperabilitet15, hvis det kan bidrage til at fjerne tekniske handelshindringer på det europæiske marked for jernbanetjenester.

Almanca

staatliche beihilfen zur förderung der interoperabilität15 sind ebenfalls denkbar, sofern sie zur beseitigung technischer hindernisse im europäischen markt für eisenbahndienste beitragen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

ved gradvist at bne de nationale jernbanemarkeder fuldfrer pakken det indre marked for jernbanetjenester og indfrier dermed p direkte vis kommissionens prioritet om et .

Almanca

durch die in dem paket vorgesehene schrittweise Öffnung der inlndischen schienenverkehrsmrkte wird der binnenmarkt fr schienenverkehrsdienste vollendet und ein direkter beitrag zur erfllung der prioritt der kommission fr einen geleistet.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

den foreslår derfor, at jernbanetjenester behandles på lige fod med luftfartstjenester i relation til kodeksen, når crs‑præsentationen omfatter jernbanetjenester.

Almanca

sie schlägt daher vor, daß bahnverkehrsdienste im sinne des kodex genauso behandelt werden wie luftverkehrsdienste, soweit sie auf der crs-anzeige erscheinen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

denne mangel overrasker, ikke mindst fordi kommissionen har finansieret en konsulentrapport om de praktiske muligheder for at integrere jernbanetjenester i crs‑præsentationen.

Almanca

dies ist verwunderlich, zumal da die kommission einen beraterbericht über die praktikabilität einer ausweisung von schienenverkehrs­produkten in den crs der fluggesellschaften finanziert hat.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

5.2 eØsu fremhæver, at det kan få borgere til skifte bopæl eller arbejde, hvis ændringer i togtider eller togafgange fører til forringede jernbanetjenester.

Almanca

5.2 er macht darauf aufmerksam, dass die verschlechterung der angebotenen dienste durch die abschaffung von zügen oder die Änderung von fahrplänen die bürger zu einem wechsel des wohnorts oder des arbeitsplatzes veranlassen kann.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

adfærdskodeksen gælder også for jernbanetjenester, som er integreret i lufttransport-crs (den gælder ikke for systemer, som alene vedrører jernbanetransport).

Almanca

der verhaltenskodex gilt auch für schienenverkehrsdienste, die in ein luftverkehrs-crs integriert sind (nicht jedoch für reine schienenverkehrssysteme).

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Danca

da den fælles holdning imidlertid ikke har til hensigt at udvide forordningens anvendelsesområde til alle jernbanetjenester, inklusive indenlandske tjenester, er ordet ”international” ikke fjernet systematisk i denne.

Almanca

im gemeinsamen standpunkt, in dem nicht beabsichtigt wird, den anwendungsbereich der verordnung auf alle verkehrsdienste, einschließlich der inländischen verkehrsdienste, auszuweiten, wurden der ausdruck „grenzüberschreitend“ keinesfalls systematisch gestrichen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,069,868 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam