Şunu aradınız:: quadrilatérale (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

quadrilatérale

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

transition quadrilatérale du pavage triangulaire.

Arapça

نقل الرباعيات إلى وفرة مثلثيّة * بدل أن تكون الأرضية مربعات..

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

tableau 1 importation, par les pays de la quadrilatérale, de produits

Arapça

البلد المستورد المنتمي لبلدان مجموعة الأربعة (quad)

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

utilisation des préférences accordées par les membres de la quadrilatérale aux pma pays

Arapça

استخدام أفضليات دخول الأسواق الممنوحة من بلدان المفاوضات الرباعية لأقل البلدان نمواً

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les pays de la quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.

Arapça

وتُبقي بلدان مجموعة اﻷربعة على فوارق كبيرة جداً في معدﻻت التعريفات.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les quatre pays de la quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.

Arapça

وتبقي جميع بلدان مجموعة اﻷربعة على فوارق كبيرة في معدﻻت التعريفات.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

lignes tarifaires visées par différents régimes tarifaires, groupe de la quadrilatérale, 2010

Arapça

بنود التعريفات الجمركية التي تغطيها نُظم تعريفة مختلفة، مجموعة الأربعة، عام 2010 (النسبة المئوية)

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce tableau montre que les pma ont davantage exploité les préférences offertes par les membres de la quadrilatérale.

Arapça

ويبين الجدول زيادةً في استخدام أقل البلدان نمواً لأفضليات دخول الأسواق الممنوحة من بلدان المفاوضات الرباعية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces pays donneurs de préférences comprenaient les membres de la quadrilatérale qui constituent les principaux débouchés pour les exportations des pma.

Arapça

وشملت هذه البلدان المانحة للأفضليات بلدان المفاوضات الرباعية التي تمثل أهم الوجهات بالنسبة لصادرات أقل البلدان نمواً(4).

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les pays de la quadrilatérale, les droits de douane deviendront caducs pour le tiers des positions de la nomenclature.

Arapça

فلن تعود التعريفات تطبق على ثلث مجمل التعريفات التي تطبقها بلدان مجموعة اﻷربعة.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ii. aperçu général des préférences accordées par les membres de la quadrilatérale en matière d'accès aux marchés 4

Arapça

ثانياً - استعراض عام للأفضليات الممنوحة من بلدان المفاوضات الرباعية في مجال دخول الأسواق 4

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les réductions moyennes des droits sur les produits de la pêche dans les pays de la quadrilatérale sont inférieures à la réduction moyenne pour tous les produits industriels.

Arapça

ويقل متوسط التخفيضات التعريفية على المنتجات السمكية في اﻷسواق اﻷربعة عن متوسط التخفيضات التعريفية المطبقة على كافة المنتجات الصناعية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aucun des membres de la quadrilatérale n'a encore totalement supprimé les droits de douane et les contingents pour les produits originaires des pma.

Arapça

وحتى الآن، لم يرفع بلد واحد من بلدان المفاوضات الرباعية الرسوم الجمركية والحصص عن كل المنتجات الواردة من أقل البلدان نمواً(10).

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

49. de nombreux pma bénéficient aujourd'hui d'un accès préférentiel amélioré aux marchés des membres de la quadrilatérale.

Arapça

49- وتتمتع أقل البلدان نمواً في معظمها اليوم بشروط أحسن لدخول أسواق بلدان المفاوضات الرباعية على أساس تفضيلي.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans les cas des pays de l'anase, les chiffres sont beaucoup plus proches de ceux des pays de la quadrilatérale lorsque les taux npf sont calculés en moyenne pondérée.

Arapça

والأرقام المتعلقة بالبلدان الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا أقرب كثيراً إلى الأرقام المتعلقة ببلدان مجموعة الأربعة إذا حُسبت معدلات الرسوم الجمركية الخاصة بالدولة الأكثر رعاية على أساس المتوسط المرجح.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

10. les taux de plus de 12 % ad valorem sont plus fréquents dans les pays en développement que dans les pays de la quadrilatérale, mais les taux extrêmement élevés y sont plus rares.

Arapça

٠١- أما البلدان النامية فتطبق معدﻻت قيمية تربو على ٢١ في المائة، بصورة أكثر تواتراً من بلدان مجموعة اﻷربعة، لكنها تفرض عدداً أقل من المعدﻻت الشديدة اﻻرتفاع.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

25. en 2001, les Étatsunis avaient le plus fort taux d'utilisation parmi les membres de la quadrilatérale (95,8 %).

Arapça

25- وفي عام 2001، سجلت الولايات المتحدة أرفع نسبة استخدام بين بلدان المفاوضات الرباعية (95.8 في المائة).

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

65. en ce qui concerne les produits industriels tropicaux, les conditions d'accès liées aux droits seront améliorées pour les importations de matières tressées sur les marchés des pays de la quadrilatérale.

Arapça

٥٦- المنتجات الصناعية اﻻستوائية: من المتوقع أن تتحسن اﻷوضاع التعريفية لوصول المواد المستخدمة في الجدائل الى أسواق بلدان المجموعة الرباعية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

64. en ce qui concerne les produits provenant de ressources naturelles, les réductions tarifaires accordées par les pays de la quadrilatérale pour les produits forestiers se situent au-dessus de la moyenne des réductions en pourcentage pour tous les produits industriels.

Arapça

٤٦- وفيما يتعلق بالمنتجات القائمة على الموارد الطبيعية، تتجاوز التخفيضات التعريفية التي تطبقها المجموعة الرباعية على منتجات الغابات متوسط النسبة المئوية للتخفيضات على كافة المنتجات الصناعية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

4. la présente note, établie en réponse à cette demande, est axée sur le traitement spécial des pma dans le cadre des dernières initiatives prises par les membres de la quadrilatérale en matière d'accès aux marchés.

Arapça

4- وقد أُعدت هذه المذكرة تلبية للطلب الوارد أعلاه، وهي تركز على معاملة أقل البلدان نمواً معاملة خاصة في سياق آخر المبادرات التي اتخذتها بلدان المفاوضات الرباعية في مجال دخول الأسواق(3).

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'attention a également été appelée sur la tendance à imposer à tous les membres de l'omc les accords conclus entre les pays de la >, tendance également considérée comme préjudiciable aux pays en développement.

Arapça

كما وجِّهت الأنظار إلى نزوع الاتفاقات المبرمة بين بلدان المفاوضات الرباعية إلى أن تصبح ملزِمة لجميع أعضاء منظمة التجارة العالمية، وهو اتجاه يعتبر أيضاً غير مؤات للبلدان النامية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,156,521 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam