Şunu aradınız:: saluer (Fransızca - Bulgarca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Bulgarian

Bilgi

French

saluer

Bulgarian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Bulgarca

Bilgi

Fransızca

elle appelle la communauté internationale à saluer à son tour ces efforts.

Bulgarca

Той призовава и международната общност да приветства тези усилия.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

puis ils se mirent à le saluer: salut, roi des juifs!

Bulgarca

И облякоха Му морава мантия, сплетоха и венец от тръни, та го положиха на главата Му.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dès que la foule vit jésus, elle fut surprise, et accourut pour le saluer.

Bulgarca

И веднага като Го видя цялото множество, смая се, стекоха се и Го поздравяваха.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

m. dassis prend la parole pour saluer la signification politique de cette initiative.

Bulgarca

Г-н dassis взе думата и изтъкна политическата важност на тази инициатива.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le cese devrait au moins saluer les efforts de réforme déjà entrepris par certains chantiers en asie.

Bulgarca

Следва да признаем поне тези режища в Азия, които вече са в процес на реформа.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

quelques jours après, le roi agrippa et bérénice arrivèrent à césarée, pour saluer festus.

Bulgarca

3а него когато бях в Ерусалим, първосвещениците и юдейските старейшини ми подадоха жалба и искаха да го съдя.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

«j'aimerais saluer l'ensemble des architectes nominés et les finalistes en particulier.

Bulgarca

„Поздравявам всички архитекти, които бяха номинирани, и най-вече финалистите.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aussi, il convient de saluer la possibilité de financement des programmes de formation par les fonds structurels 2014-2020.

Bulgarca

Възможността за финансиране на програмите за обучение от структурните фондове през периода 2014-2020 г. следва да се приветства.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la commissaire georgieva et m. guterres, du hcr, en visite au liban pour saluer les projets qui y sont menés en faveur des réfugiés

Bulgarca

Европейският комисар Георгиева и Върховният комисар на ООН за бежанците Гутерeш разглеждат на място проектите в полза на бежанците в Ливан

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous sommes à leurs côtés pour saluer la richesse de leur patrimoine culturel et la contribution considérable que leurs traditions et leurs connaissances ont apportée au patrimoine culturel mondial.

Bulgarca

Ние се присъединяваме към коренното население в отпразнуването на неговото богато културно наследство и отдаваме дължимото на огромния принос, който традициите и знанието на това население имат за световното културно наследство.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"je souhaiterais saluer les ministres et les parlementaires européens pour la manière dont ils ont réussi à trouver un compromis qui respecte le processus de codécision sur ces questions.

Bulgarca

„Бих искал да отдам дължимото на министрите и депутатите от Европейския парламент за начина, по който успяха да постигнат компромис по тези въпроси в съответствие с процедурата за съвместно вземане на решения.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

4.3 il y a lieu de saluer également les intentions de poursuivre les programmes de simplification de la législation et de réduction, de 25 % au moins, des charges administratives inutiles.

Bulgarca

4.3 Такива са и намеренията за продължаване на програмите за опростяване на законодателството и намаляване на ненужната административна тежест с поне 25%.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette activité, qu'il faut saluer, contraste avec le désintérêt relatif pour les régions qui n'ont pas de potentiel pour mobiliser ces possibilités avec un espoir de rendement positif.

Bulgarca

Тази дейност, която заслужава да бъде приветствана, е в противоречие с относителната липса на интерес към регионите, които нямат потенциал да използват тези възможности с надежда за положителна възвръщаемост.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'initiative qu'il faut saluer est celle qui concerne les nouvelles formes de communication des informations du marché afin de mieux informer les consommateurs pour qu'ils puissent faire un choix responsable.

Bulgarca

4.4 ЕИСК приветства инициативите за нови начини за информиране на потребителите относно пазара, с цел те да бъдат по-добре информирани и да вземат отговорни решения.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

1.3 depuis une dizaine d'années, la commission n'a cessé de souligner l'importance du phénomène qui pourrait rendre caduques tous les objectifs de la stratégie de lisbonne, faisant ainsi preuve d'une lucidité qu'il convient de saluer.

Bulgarca

1.3 От едно десетилетие насам Комисията непрестанно подчертава значимостта на това явление, което би могло да обезсмисли всички цели на Лисабонската стратегия, и това е проява на достойна за признание далновидност.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,770,598,495 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam